Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 3 493 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 298670
Уважаемые специалисты портала "Грамота.ру", скажите, пожалуйста, если название организации, к примеру, Институт машиноведения имени А. А. Благонравова РАН, разрешена и возможна ли в печатном или официально-деловом употреблении перестановка слов на, к примеру, Институт машиноведения РАН имени А. А. Благонравова. Или это искажает смысл и является фактической ошибкой? Заранее огромное спасибо за ответ.
ответ

Желательно не допускать такой перестановки, поскольку читатель может посчитать, что имя Благонравова присвоено РАН.

10 ноября 2018
№ 263091
Доброе время суток! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем случае. "Неясно что имелось в виду". Или, например, имеется ли разница, если в предложение вкладывается различный смысл: "Лисичка сообщила, что умеет готовить". Сам факт умения. "Лисичка сообщила что умеет готовить". Сообщила что именно умеет готовить. Спасибо
ответ

Правильно с запятой: Неясно, что имелось в виду. Лисичка сообщила, что умеет готовить. Запятая ставится в любом случае.

17 августа 2010
№ 305208
Нужна ли запятая и почему? "Может (,) хватит списывать?" В данном случае слово "может", как я считаю, тесно связано со сказуемым "хватит списывать", кроме этого, если слово "может " убрать из предложения, то смысл совершенно точно будет другим. + это разговорная форма. То же самое хотелось бы уточнить по поводу полной формы: "Может быть (,) хватит списывать?"
ответ

Может и может быть — вводные слова, поэтому в обоих предложениях нужна запятая.

9 апреля 2020
№ 240406
Здравствуйте! Почему в стихотворении А.Белого "Утро" с предлогом "на" использован творительный падеж? "На морскими сапфирами рыбьим хвостом/" Является ли это устаревшей формой? Если да, то когда эта форма была правильной? И какой смысл несет на+твор.п.? Идентичен ли он с современным на+вин.п.? Спасибо.
ответ

Конструкция не соответствует грамматическим нормам русского языка. Можем предположить либо опечатку (нужно сверить с печатными источниками), либо "языковые игры" Андрея Белого.

8 мая 2008
№ 265061
Мы до такой степени иссушили свои чувства и мозги, что когда начинаем смотреть иконы, то прежде всего ищем сакральный смысл, хотя вся чувственная сторона иконы здесь тоже присутствует, иначе она не выполнила бы своего предназначения. Одно предложение идет как бы внутри другого. По какой же причине оно не выделяется запятыми с обеих сторон?
ответ

Между союзами ЧТО и КОГДА запятая не ставится из-за наличия соотносительного слова ТО.

15 декабря 2010
№ 222010
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: "Здесь, в восточном флигеле Александровского дворца, в 1940 году жил Иван Иванович Петров, известный художник-портретист." И как можно объяснить их расстановку? Полагаю, в первом случае это слова, ограничивающие или уточняющие смысл предыдущего слова, а во втором - приложение. Верно ли это? Спасибо!
ответ
Это верно.
25 мая 2007
№ 218099
здравствуйте! изучаю русский язык в польском университете. в последнее я затруднилась сделать перевод инервю с руководителем киевского театра из-за того что я не была в состоянии найти значение прилагательного АРТХАУЗНЫЙ (в сочетании со словом ФИЛЬМ) я была бы очень благодарна, если бы Вы мне объяснили смысл этого слова с уважением Мартына Доманьска
ответ

См. здесь.

25 марта 2007
№ 203768
Уважаемая Справочная служба, Вот два предложения о раскопках курганов: 1) Раскопки производились путем последовательного вскрытия кольцевых траншей шириной в 3 м. 2) При вскрытии оставлена одна бровка шириной 30 см. Вопрос: В чем разница между выражениями: «шириной в .... м» и «шириной ... м»? Какой смысл придает этому выражению предлог «в»? Большое спасибо, Аня
ответ
Выражения шириной в ...м и шириной ...м являются равноправными.
23 августа 2006
№ 200384
Вопрос № 200334 Скажите, пожалуйста, в чем разница между прилагательными "коммуникативный" и "коммуникационный"? Vladimir ------------------------------------------------------Ответ справочной службы русского языка Рекомендуем воспользоваться окном «Проверка слова». Я это сделал перед тем, как обратился к Вам. По мнению «Проверки слова» разницы нет. Мне же кажется, что "коммуникативный" больше подходит с человеческому обшению, а "коммуникационный" имеет технический смысл.
ответ
Ваши предположения подтверждаются «Проверкой слова», согласно которой коммуникационный - соотносящийся с существительным коммуникация в значении «путь сообщения; линия энерго-, тепло-, газо- и водоснабжения» (водные коммуникации, подземные коммуникации), а также в значении «сообщение, связь» (средства массовой коммуникации). Прилагательное коммуникативный соотносится с существительным коммуникация в значении «общение, связь» (коммуникативная функция языка).
6 июля 2006
№ 204616
Как бы вы написали: "который, ПО-ВИДИМОМУ, безопасен" или "который ПО ВИДИМОМУ безопасен", если речь идет о том, что предмет выглядет, кажется безопасным, и подчеркивается именно то, что он в наших глазах именно таким кажется. Если бы смысл был: "который, вероятно, безопасен", тогда все ясно, но в данном случае у меня возникли сомнения.
ответ
Корректен вариант с дефисом: который, по-видимому, безопасен.
5 сентября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше