№ 250033
                                        
                                                Здравствуйте.  Я проснулся от внезапно наступившей тишины и услышал, что наверху спускают на воду шлюпку.  Скажите, пожалуйста, почему в слове наверху приставка на пишется слитно? Можно же подставить определение: на самом верху.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дело в том, что существует разграничение по смыслу: наверху, нареч. и предлог (сидеть наверху; гнездо наверху ели), но сущ. на верху (на плоской поверхности подъемного навеса, крыши); быть на верху блаженства.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 декабря 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 248924
                                        
                                                Почему только число один/одна, два/две имеют две формы, т. е. мужскую и женскую форму? А число три не имеет... 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дело в том, что числительное один имеет много общего с прилагательными и в некоторых контекстах даже может выступать как местоименное прилагательное со значением "некий, некоторый": Один человек рассказал мне эту историю.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 ноября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 250651
                                        
                                                Здравствуйте!  Объясните, пожалуйста, разницу в правописании глаголов "Объяви" и "Сэкономь". Я считаю, что корень в слове "Объяви" не -объяв-, а -яв- (Явка, явиться, явление и т.д.) А в слове "Сэкономь" корень -эконом-. Таким образом, в обоих словах корень начинается на гласную, а приставка заканчивается на согласную букву. Почему же в первом случае между приставкой и корнем есть твердый знак, а во втором его нет?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дело в том, что корень -яв- начинается с согласного звука, а не с гласного: буква Я обозначает в данном случае два звука, согласный J и гласный А. Ср.: семя и семья.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 255964
                                        
                                                Уважаемые господа!  Согласно словарям сайта грамота.ру слово "чудо-юдо" - среднего рода. Кто бы сомневался?! Следовательно, "чудо-юдо девятиголовое въехало на калиновый мост".  Но вот берём книгу "Русские народные сказки" (Выпуск 5, 2005 г.) издательства Омега и читаем, например, на двенадцатой странице: "Вдруг на реке воды взволновались, на дубах орлы раскричались - подъезжает чудо-юдо девятиголовое (ср. р.). Только на калиновый мост въехал (м. р.) - конь под ним встрепенулся, ...". На четырнадцатой странице: "А чудо-юдо ударил (м. р.) - по колени Ивана в сырую землю вогнал (м. р.)". И так далее на протяжении всей сказки: согласованные определения - в среднем роде, а сказуемое - в мужском.  Разве допустим такой тип согласования?  Возможно, издателей смутило то, что в этой сказке присутствуют "чудо-юдовы жёны", но ведь род слова "чудо-юдо" от этого не меняется!  Как образуется множественное число слова "чудо-юдо"?  Заранее признателен за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дело в том, что грамматический род не равен буквально биологическому полу. Чудо-юдо, оставаясь существительным среднего рода, отождествляется с существом мужского пола. В этом нет ничего странного.
Форма мн. ч. (чуды-юды) неупотребительна.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 сентября 2009
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 310099
                                        
                                                Добрый день, уважаемая Грамота. Помогите пожалуйста с таким вопросом: правильно ли писать "система СИ" Ведь получается, что это "система Международной Системы Единиц" не масло ли масляное выходит? Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дело в том, что СИ — это не сокращение полного названия, а транскрипция аббревиатуры SI (Le Système international d’unité — Международная система единиц). Так что сочетание система СИ можно признать допустимым. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 ноября 2022
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 265673
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: дом на Вокзальном переулке или дом в Вокзальном переулке и почему. Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: дом в Вокзальном переулке. Сочетаемость предлогов в и на с существительными обусловлена традицией (в переулке – на улице). Видимо, дело в том, что переулок больше связан с представлением об ограниченном пространстве.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 июля 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 220148
                                        
                                                К вопросу 220017. Добрый день! К сожалению, у меня на руках не типографским способом отпечатанный справочник Розенталя, а тот, что можно найти в Интернете, поэтому я не могу указать издание, но сведения о приложениях - географических названиях можно найти в нем под номером параграфа 197. Кроме того, я нашла вот что:
http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167
"Итак, в современном русском литературном языке действуют такие нормы. Если есть родовое слово (город, район, село и т. п.), то правильно не склонять: из района Люблино, в сторону района Строгино. Если же родового слова нет, то правильны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблино и в Люблине, в сторону Строгино и в сторону Строгина. 
Правильно: в городе Пушкино, в городе Иваново, в районе Перово, но (без родового слова): в Пушкино и в Пушкине, в Косово и в Косове."
И еще: http://www.gramma.ru/SPR/?id=3.1
"Нам предлагается помнить и том, что тенденцию к несклоняемости обнаруживают географические названия на -о, -е (в городе Пушкино, у села Кирово, недалеко от поселка Тосно, на берегу реки Онежье)".
Итак, что же писать ребенку на ЕГЭ?
Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Противоречия между предложенными материалами мы не видим: если есть родовое слово (город, село и т. д.), то название не склоняется, если родового слова нет, то может и склоняться, и не склоняться.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 апреля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 286511
                                        
                                                Правильно ли сочетание районное управление образованИЯ? Или надо управление образованИЕМ?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово управление требует родительного падежа в значении 'административный орган какого-либо учреждения, предприятия и т. п.': районное управление образования. Если же значение 'регулирование работы', необходим творительный падеж, например: управление образованием – дело непростое.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 января 2016
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 250558
                                        
                                                Почему слово "персидский" пишется через "д". От какого слова образовано слово "персидский". Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дело в том, что прилагательное персидский восходит к древнерусскому и церковнославянскому названию страны - Персида (от греч. Persis, Persidos). Название же Персия появилось в русском языке под воздействием более позднего латинского Persia.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 291772
                                        
                                                Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить (писать) откупорить (бутылку) или откуприть. Тоже о слове закупорить или закуприть. Вопрос возник в связи с тем, что в радиопередаче, по-моему, на радио "коммерсант" один из ваших специалистов разъяснял, что слова откупорить (закупорить) не существует, и правильно писать и говорить откуприть (закуприть). Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Нет, здесь дело в другом: слова откупорить, закупорить, конечно, существуют, но ударение в них падает на у. Очень распространены варианты откупорить, закупорить (с ударением на о), но они не допускаются нормативными словарями.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 января 2017