№ 224446
Скажите, пожалуйста, что означает выражение "воду носить в ушах"? Например, в этом случае. Я для тебя готов воду насить в ушах.
Спасибо.
ответ
В русском языке такого устойчивого сочетания нет. Можно предположить, что значение этих слов -- 'готов на всё'.
5 июля 2007
№ 221539
[повторно] Скажите, пожалуйста, как оформлять двойные названия, первая часть которых оканчивается воскл. или вопрос. знаком? Например: Будь готов! (...) или Мемуары первых пионеров.
ответ
Корректно: Будь готов! или Мемуары первых пионеров.
21 мая 2007
№ 224975
Будьте любезны, подскажите, нужно ли кавычить ветку метро в данном случае: "Он ехал по красной (синей, зеленой и т.д.) ветке".
Спасибо
ответ
Кавычки не нужны.
11 июля 2007
№ 219847
Здравствуйте! В метро висит такая реклама: "Один цветок лучше, чем сотня, передает великолепие цветка". Правильно ли расставлены запятые? Какое это правило? Спасибо!
ответ
Пунктуация корректна, чем сотня -- это сравнение, выделяется запятыми.
23 апреля 2007
№ 211342
Автор пишет о Центре социального обслуживания населения и сокращает его вот так: Центр "СОН" - правильно ли это? Спасибо за оперативность ответов!
ответ
Считаем такое сокращение неправильным.
5 декабря 2006
№ 322814
В предложении "Заказанный товар оказался (не)выкуплен, поэтому его отправили на склад" автор сборника тестов дает правильный ответ слитного написания слова "невыкуплен". Почему?
ответ
Это неправильный ответ, краткие формы причастий пишутся с не раздельно: Заказанный товар оказался не выкуплен.
15 апреля 2025
№ 323150
Добрый день, уважаемые специалисты! Подскажите, пожалуйста, можно ли написать "пресс-конференция-доклад"? Автор настаивает именно на такой формулировке, а я сомневаюсь, что это корректно.
ответ
Если речь идет о пресс-конференции, одновременно являющейся докладом, то сочетание возможно. По правилам координации его следует писать через тире, поскольку первая часть содержит дефис: пресс-конференция — доклад.
14 мая 2025
№ 324857
Здравствуйте. Подскажите, правильно ли здесь расставлены запятые: "Потрепанная бездомным котом или неведомой болезнью, а может просто жизнью, ворона недовольно смотрела на меня".
ответ
Рекомендуется оформить предложение со вставкой: Потрепанная бездомным котом или неведомой болезнью (а может, просто жизнью), ворона недовольно смотрела на меня. Запятая перед определяемым словом ворона сигнализирует о том, что причастный оборот в начале предложения имеет дополнительное значение причины. Если автор не намерен выражать это значение, ставить запятую не нужно.
18 августа 2025
№ 271195
Добрый день! Скажите, имена "Наталья" и "Наталия" являются разными именами? В моем дипломе (выпуск МАрхИ 1983г.) ошиблись и написали "Наталия", хотя в паспорте стоит "Наталья". Прошло 30 лет, я работала по такому диплому, никто не усомнился в его подлинности. И вот теперь, при оформлении пенсии пенсионный фонд говорит, что мой диплом недействителен из-за этой ошибки. В институте МАрхИ говорят, что исправлять ничего не имеют права и вообще имена "Наталья" и "Наталия" являются одним и тем же именем. Как быть и что делать? С уважением, Котова Наталья Рудольфовна.
ответ
В этой ситуации мы рекомендуем Вам обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН за справкой об идентичности имен. Телефон ИРЯ РАН: (495) 695-26-60.
1 октября 2013
№ 264035
Доброго дня! Скажите, пожалуйста, какого рода слово "аватара" (от अवतार) в русском языке? Ведь, не считая "разговорных" форм (связанных с использованием слова в значении "небольшое статичное или анимированное изображение"), и названия широко известного фильма, в словарях нет слова "аватар", о чем и говорит ваш сайт: http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%E0%E2%E0%F2%E0%F0&all=x До такой распространенной известности почему-то считалось, что, несмотря на окончание "а" у заимствованного слова, род - мужской?
ответ
Если не говорить о названии фильма, то словари единодушны: аватара - существительное женского рода.
24 сентября 2010