Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 235788
Очень нужен ответ
Нужны ли запятые:
1.С точки зрения внешней среды(,) она стремится уменьшить результат предприятия ...
2. С точки зрения предприятия(,) оно должно получить максимальный гарантированный результат при наихудших условиях среды.
Вроде бы, это вводное слово (сочетание), указывающее на источник сообщения, но здесь источником выступает не человек, а предприятие и внешняя среда. Или эта конструкция работает независимо от того, кто или что сообщает свою точку зрения?
И если возможно укажите ссылку на правило.
Спасибо.
ответ
Слова с точки зрения внешней среды и с точки зрения предприятия не являются вводными.
25 января 2008
№ 256229
Здравствуйте, хочу спросить, допустимо ли склонение иностранных слов, более-менее употребимых, но не вошедших в язык официально? И допустима ли вообще передача иностранных имен собственных русскими буквами? Пример, который вызвал сомнения в грамотности: "Во-вторых, нахождение нужного адреса на «Гугл-мепсе» хорошо работает только на детализированных картах." Под "гугл-мэпс" подразумевается Google Maps. Хотелось бы получить аргументированный ответ. И еще один вопрос, если можно, допустимо ли в одном тексте использование разных видов кавычек. Спасибо.
ответ
Такое оформление возможно при передаче на письме разговорной речи. В документах это нежелательно.
22 октября 2009
№ 215055
Здравствуйте!
Хотелось бы получить ответ на один вопрос, я его уже задавала в форуме, но однозначного ответа не получила. Правильно ли построено следующее предложение: "Я была под впечатлением, что колготки стирают после каждой носки". Интересует построение первой части предложения "я была под впечатлением", автор подразумевал под этим оборотом "мне казалось" или "я была уверена". Действительно ли данная фраза передает такой смысл? Я была под впечатлением = мне казалось. Заранее благодарна за Ваш ответ.
ответ
Я была под впечатлением -- примерно то же, что я была в восхищении. В значении 'мне казалось' употребляется предложение У меня сложилось впечатление...
6 февраля 2007
№ 220404
"В аэропорте" или "в аэропорту". Вы говорите, что правильно "в аэропорту". Нельзя ли получить ссылку на соответствующее правило? В словарях варианты расходятся.
В "Справочнике по правописанию и стилистике" Д.Э. Розенталя написано следующее:
"Окончания предложного падежа единственного числа существительных мужского рода -е – -у(-ю)...
Форма на -е характеризуется как книжная, форма на -у(-ю) – как разговорно-профессиональная, иногда с оттенком просторечия. Ср.: в аэропорте – в аэропорту..."
Какому источнику доверять? Какой вариант предпочтителен для газетной статьи?
ответ
«Русский орфографический словарь», словарь трудностей Н. А. Еськовой указывают в качестве правильного вариант в аэропорту. Его мы и рекомендуем использовать.
2 мая 2007
№ 326610
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты!Хотелось бы получить ответ на вопрос, касающийся пунктуационного оформления такого предложения: «Но, знаете, каждый великий писатель был когда-то таким же, как и я, — полным сомнений и надежд.». Я считаю, что запятая перед тире в нём уместна: сравнительный оборот «как и я» не имеет к нему никакого отношения, а значит, должен быть обособлен от остального предложения запятыми. Но всё же хотелось бы выслушать более объективное мнение на этот счёт — мнение этого портала.
ответ
Вы оформили предложение верно, только точку следует ставить после кавычек.
12 октября 2025
№ 271216
Подскажите пожалуйста, если ли какие-либо ошибки с пунктуацией в данном предложении: "Теперь покупать больше не только приятно, но и выгодно." Спасибо.
ответ
Пунктуация верна.
2 октября 2013
№ 263892
Существует ли деепричастие, образованное от глагола "спаять" с окончанием -ая, -я (например: покупать - покупая, брать - беря, уважать - уважая)?
ответ
Такого деепричастия нет, поскольку Вы назвали глагол совершенного вида, а прочие примеры - это глаголы несовершенного вида.
22 сентября 2010
№ 273295
раннее задавала вопрос про доли. еще один. КАК БУДЕТ ПРАВИЛЬНО ЗВУЧАТЬ НАЗВАНИЕ ДОГОВОРА: ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ 2/4 ДОЛЕЙ В ПРАВЕ НА КВАРТИРУ ИЛИ 2/4 ДОЛИ, УВЕРЕННА ЧТО ВАРИАНТ ПЕРВЫ
ответ
Верно: 2/4 долей (двух четвертых долей). См. также ответ на вопрос № 273207.
17 февраля 2014
№ 237630
Здравствуйте! Сегодня часто приходится слышать следующие выражения: "что-либо произошло В Украине", "поехать В Украину, операторы сотовой связи Беларуси. Корректно ли использование подобных выражений в русской речи? Спасибо.
ответ
Корректно: на Украине, на Украину, операторы Беларуси.
3 марта 2008
№ 249737
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: "требования к кандидату" или "требования для кандидата"? И правильно ли будет звучать фраза "для кандидатов устанавливаются следующие требования"?
ответ
Правильно: требования к кому-либо: требования к кандидатам. Правильно: к кандидатам предъявляются следующие требования.
17 декабря 2008