№ 235200
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как правильно: идти на/в кухню; работать на/в фирме; звонить, ехать на/в Украину? Спасибо!
ответ
Варианты в кухню / на кухню, в фирме / на фирме конкурируют. Правильно: звонить на Украину, ехать на Украину.
15 января 2008
№ 243799
Объясните, пожалуйста, происхождение выражения "На посошок" - Налить "на посошок", выпить "на посошок"...
ответ
Посошок – уменьшительное от посох. Выпить на посошок – выпить на прощание, на дорогу (т. е. перед тем, как идти куда-то с посохом).
28 июля 2008
№ 315317
Мощность кондиционера установлена на уровень 2. В данном предложении грамотнее сказать "на уровень два" или "на уровень второй"? Спасибо
ответ
Формулировка неудачна. Корректно: Кондиционер настроен на уровень охлаждения два (второй уровень охлаждения).
18 июля 2024
№ 212341
Скажите, пожалуйста, как правильно пищется "на пол корпуса" или "на полкорпуса"? В смысле, на сколько А опередил Б.
Спасибо.
ответ
Правильно: на полкорпуса.
18 декабря 2006
№ 266291
Добрый день! У нас возник спор по поводу пунктуации. Нужны ли запятые в следующих предложениях: Теперь в селе обитает менее 400 человек (,) и большая часть трудоспособных мужчин работает на местной гипсовой фабрике. Похоже на попытку оправдаться перед каким-то воображаемым европейцем, в чьи руки эта книга могла бы попасть (,) и который мог бы подумать, что в Испании люди до сих пор ходят в таком доисторическом облачении. Заранее благодарна за ответ.
ответ
В обоих случаях нет необходимости в запятой перед "и".
28 августа 2012
№ 243507
Добрый день! У нас возник спор: в каком слоге в слове МАРКЕТИНГ правильно делать ударение. Мне объяснили, что это слово является иноязычным по происхождению, но постепенно переходит в состав слов русского языка и поэтому на него уже распространяются правила русского языка, в котором большинство слов имеют ударение на втором слоге (маркЕтинг). Но в институте нас учили, что правильно говорить мАркетинг. Кто прав? Специалисты русского языка или маркетологи? Заранее спасибо за ответ!
ответ
Сейчас разные словари отдают предпочтение разным вариантам. В одних лингвистических изданиях (заметим, авторитетных и солидных) допускается только маркетинг, в других – только маркетинг, в третьих оба варианта даются как равноправные. Это означает, что сейчас можно говорить о допустимости обоих вариантов: должно пройти какое-то время (возможно, еще одно-два десятилетия), чтобы один из вариантов (по-видимому, это будет все же маркетинг) окончательно вытеснил другой.
17 июля 2008
№ 284221
Добрый день! У нас с коллегами возник спор, как же правильно всё-таки употреблять словосочетание "горячая линия"? На вашем сайте указано, что можно употреблять без кавычек. Но тогда, получается, и кавычки не станут ошибкой? Тем более, случай подходит под определение Розенталя 6) слова, употребленные в условном значении (применительно к ситуации или контексту). Будем признательны за помощь.
ответ
Написание в кавычках не будет ошибочным, решение в данном случае за автором текста. Но мы рекомендуем всё-таки не заключать сочетание горячая линия в кавычки. Это сочетание уже не является необычным, непривычным, оно зафиксировано словарями русского языка, причем зафиксировано в написании без кавычек (см., например: Большой академический словарь русского языка. Т. 9. М., СПб., 2007. С. 202).
22 сентября 2015
№ 243847
Как правильно переносить сложносоставное слово " игрушка-пищалка", чтобы на одной строке было слово игрушка, а на другой- пищалка? Где ставить знак тире между словами: только на верхней строке, на обеих, только на нижней?
ответ
Дефис желательно переносить в том случае, если может потеряться различие между написанием слов слитно и через дефис. Ср. при переносе: военно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской). Поэтому для сохранения различия рекомендуется во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно- / -морской. Но это факультативное правило, оно применяется по желанию пишущего. Поскольку в слове игрушка-пищалка трудно заподозрить возможность слитного написания, дефис повторять на второй строке в Вашем случае совершенно не обязательно. А на первой его, разумеется, надо поставить.
30 июля 2008
№ 308227
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, управление глагола «записывать» при употреблении его с существительными или словосочетаниями, имеющими временнóе значение. Пример: "Мы вас записали на вторник, (на) 15 июля, на 12:30". Допустимо ли в концовке данного предложения употребить предлог «в»: "… вас записали … в 12:30"? Или же нужно использовать только предлог «на»? Предполагаю, что только предлог «на». Заранее спасибо!
ответ
Чтобы избежать повтора предлога, лучше перестроить предложение, например, так: Мы вас записали на вторник, на 15 июля. Прием в 12:30.
14 июня 2021
№ 284063
Добрый день. Вопрос №217105. Почему "не покладая рук" пишется раздельно? Какое здесь действует правило? Ответ справочной службы русского языка _Не_ с деепричастиями пишется раздельно. Вопрос № 224952 Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая "работает(,) не покладая рук" Ответ справочной службы русского языка Запятая не нужна. Если это деепричастие, запятая нужна. Так почему же ее здесь нет все-таки?
ответ
Деепричастный оборот, представляющий собой фразеологизм, не выделяется запятыми: работает не покладая рук, сидит затаив дыхание, бежит сломя голову и т. д.
14 сентября 2015