№ 305831
                                        
                                                Здравствуйте. Проконсультируйте, пожалуйста, насколько допустимы выражения из рекламных роликов "техника, вдохновлённая жизнью", шампунь, вдохновленный природой"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это, очевидно, калька с английского, где слово inspired переводится не только как "вдохновленный", но и "навеянный". В русском языке такое употребление не вполне корректно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 мая 2020
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 265280
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемая справка! По роду деятельности мне приходится писать подписи к фотографиям. Возник спорный вопрос о форме описательного предложения. Например, под фото с птицей я пишу "Птица на фоне полной Луны", мне говорят, что без сказуемого предложение неполноценно, нужно "Птица СИДИТ на ветке на фоне полной Луны". Или "Индийский верующий в состоянии экстаза во время молитвы" - "Индийский верующий КРИЧИТ в состоянии экстаза во время молитвы".  Мне кажется в этих предложениях, в принципе, а) неважно что именно делает подлежащее, б) все его действия всё равно не описываются одним словом - верующий не только кричит, но и лежит на полу и смотрит на что-то и т.п. Тем более подпись располагается прямо под фото, на котором и без слов все прекрасно видно. Скажите, пожалуйста, как правильно составлять предложения в таких случаях.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                С точки зрения русской грамматики предложения без глаголов-сказуемых вполне нормативны и полноценны. Другой вопрос, что требования к подписям в Вашем случае могут быть специфическими.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 июня 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 309467
                                        
                                                Добрый день. Есть ли множественное число у слова "смысл". Например. На этой территории мы наши много смыслов.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово смысл достаточно часто употребляется во множественном числе. Без контекста не вполне ясно, что имеется в виду в Вашем примере, но такая фраза возможна.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 марта 2022
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 294693
                                        
                                                Добрый день. Пожалуйста, помогите разобраться со знаками препинания в прямой речи. Он стал осенять крестом посетителей, периодически восклицая: «Аллилуйя!», - сопровождаемый одобрительными выкриками собравшихся.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предложение построено не вполне корректно (причастный оборот в конце следует заменить на другую конструкцию). Поэтому мы не можем дать рекомендаций о расстановке знаков препинания.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 сентября 2017
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 289497
                                        
                                                Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в художественном тексте в слове "всё" пишем "ё", чтобы отличить от слова "все"? Везде, в том числе и там, где по контексту ясно, что это "всё"? Например, "всё не так плохо" или "все не так плохо"? А "всё равно" пишем так или "все равно"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В сочетаниях типа все не так плохо, все равно, где понятно из ближайшего контекста, что читать нужно всё, букву ё вполне можно не писать.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 июля 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 274606
                                        
                                                Здравствуйте! Вопрос по теме диплома. Не знаю, как правильно ее написать.   Тема такая:  Разработка модуля ремуксинга видеопотока RTMP для целей  адаптивного вещания по модели Over-The-Top на embedded-устройства.  Вот ссылка на то, что такое Over-The-Top (это технология) http://ru.wikipedia.org/wiki/OTT Вопрос как правильно написать название? Нужны ли кавычки?  Такой же вопрос про RTMP http://ru.wikipedia.org/wiki/Real_Time_Messaging_Protocol Может у Вас есть еще какие-нибудь замечания?  Большое спасибо! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Написанные латиницей названия в русском тексте в кавычки обычно не заключаются. Кавычки не нужны. Не вполне понятно, зачем Вы используете дефисы в английском слове.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 апреля 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 254138
                                        
                                                Спасибо за предыдущие ответы. Помогите еще, пожалуйста. 1) Часто авторы статей в газету употребляют выражение “в идеале”. Допустимо ли это? 2) К нам в газету в рубрику «Звоните - разберемся» позвонила...  Корректно ли (позвонить в рубрику) и как лучше? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Почему бы и нет? Вполне нормальное выражение.
2. Конечно, лучше так: в редакцию газеты позвонила... Или: по номеру, опубликованному в рубрике такой-то, позвонила...
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 июля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 242821
                                        
                                                 Добрый день!  спасибо за ответ на мой предыдущий вопрос. на этот раз у меня новый вопрос, настоящая загвозка: возможны ли словосочетания трое духОв и четверо саней?  С благодарностью,  Валентина
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Четверо саней – вполне корректное сочетание. О духах, поскольку существительное со значением вещества, следует сказать: три флакона духов, три вида (наименования) духов, три грамма духов.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 июля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 244181
                                        
                                                При сдаче экзамена по русскому языку и литературе было задание расставить правильно пунктуацию в предложении: «тонул – топор сулил, вытащили – топорище жаль». В ответе было написано: «тонул топор – сулил, вытащили топорище – жаль». Является ли это пунктуационной ошибкой и почему? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Второй вариант кажется нам не вполне корректным. Во-первых, он лишен смысла, во-вторых, глагол сулить обычно не употребляется без дополнения в винительном падеже (сулить что?).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 августа 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 204145
                                        
                                                Не могли бы вы рассказать об этимологии слова "колбаса"? Есть версия, что это слово произошло от древнееврейского "коль  басар" , что означает "всё мясо".Так ли это ?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Происхождение этого слова не вполне ясно, предполагают, что колбаса - заимствование из тюркских языков, где kulbasti "жареное мясо, жареные котлеты", сращение словосочетания kul basti.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 августа 2006