Здравствуйте. Проконсультируйте, пожалуйста, насколько допустимы выражения из рекламных роликов "техника, вдохновлённая жизнью", шампунь, вдохновленный природой"?
Это, очевидно, калька с английского, где слово inspired переводится не только как "вдохновленный", но и "навеянный". В русском языке такое употребление не вполне корректно.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Вот часть предложения: оказалась (не)нужной самым близким ей людям.
Правильно ли, что "не" я написала вместе?
Слитное написание правильно.
Страница ответаДобрый день! Склоняется ли женская фамилия Рябуша с ударением на втором слоге?
Да, эта фамилия склоняется (и мужская, и женская).
Страница ответаЗдравствуйте! Подскажите, какой корень в слове "проверка" ? Склоняюсь к -вер-, интернет утверждает -провер-.
В современном русском языке в этом слове выделяется корень провер-. Значение этого слова сейчас уже нельзя объяснить через значения корня -вер- и приставки про-.
Страница ответа