Это предложения с однородными членами, у каждого из которых свой причастный оборот.
Первое сочетание: по... схемам (главных цепей), указанным в приложении 1. Второе: по... схемам (вспомогательных цепей), разработанным на основании согласованных с заводом типовых заданий.
Первый причастный оборот выделяется запятыми с двух сторон, поэтому указанная запятая нужна: Шкафы КРУ выполняются по типовым схемам главных цепей, указанным в приложении 1, и по типовым заводским схемам вспомогательных цепей, разработанным на основании согласованных с заводом типовых заданий.
Пояснительные согласованные определения не выделяются, а лишь отделяются от поясняемого определения запятой. Таким образом, вторая запятая не требуется.
СООТВЕТСТВЕННО, вводное слово
То же, что «следовательно, значит». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2.
Один выигрывал, а другой, соответственно, проигрывал, и это их беспокоило, потому что нарушало статистическое равновесие. А. и Б. Стругацкие, Понедельник начинается в субботу.
! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (в знач. «надлежащим образом», «так, как требуется» или «соответственно тому, что сказано выше»).
Они вас промеж себя стариком величают, так что глядите на них соответственно. Б. Васильев, А зори здесь тихие. Раз уж поехали... к югу, как ты выражаешься, надо соответственно и вести себя. В. Шукшин, Печки-лавочки.
Для постановки запятой нет оснований (два однородных члена вознаграждений и наказаний соединены союзом и). Повторять предлог за не нужно.
Корректно: Система вознаграждений за выполнение норм, согласие с ними и наказаний за отклонение от них.
Запятые не нужны. Если деепричастный оборот выступает в качестве однородного члена предложения с необособленным обстоятельством, то такой оборот не обособляется. Ср.: Алёша длинно и как-то прищурив глаза посмотрел на Ракитина (Дост.)
Тире можно поставить. Правило таково.
Тире ставится в неполном предложении, составляющем часть сложного предложения, когда пропущенный член (обычно сказуемое) восстанавливается из предыдущей части фразы и в месте пропуска делается пауза: Ермолай стрелял, как всегда, победоносно; я — довольно плохо; Мир освещается солнцем, а человек — знанием. При отсутствии паузы в месте пропуска члена предложения тире не ставится: Егорушка долго оглядывал его, а он Егорушку; Из нашей батареи только Соленый пойдет на барже, мы же со строевой частью.
Слово можно относят к особому лексико-грамматическому классу – предикативам. Это слова со значениями долженствования, необходимости, возможности, выступающие в функции главного члена односоставного предложения. Предикативы могут рассматриваться как особый класс наречий. Подробнее о них можно прочитать в учебнике «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников» или в «Русской грамматике».
Запятая после гаджета нужна, так как это сложносочиненное предложение, при этом общего члена у частей сложного предложения нет (слова у нее относятся только к первой части).
Слова и зачастую находящихся в разных странах выступают в роли присоединительного члена предложения, поэтому отделяются запятой: Это общемировая тенденция – работа в больших коллективах, и зачастую находящихся в разных странах. С точки зрения стилистики лучше перестроить предложение: Это общемировая тенденция – работа в больших коллективах, которые зачастую находятся в разных странах.
Здесь нет эллипсиса. Эллипсис – это стилистически значимый пропуск какого-либо члена предложения.