№ 225972
Как правильно транслитерировать на кириллицу итальянскую фамилию Manzoni? Сейчас обсуждается 2 варианта: "Манцони" и "Мандзони".
PS: Нужно для статьи http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D0%BD%D0%B8
ответ
Так как в словарях и энциклопедиях указаны два варианта (вариант Мандзони -- как основной), в статье следует писать: Мандзони (Манцони).
25 июля 2007
№ 315717
Здравствуйте.
Скажите, пожалуйста, в каких случаях корректно раздельное написание "до нельзя", указанное в словаре Ефремовой?
https://lexicography.online/explanatory/efremova/%D0%B4/%D0%B4%D0%BE-%D0%BD%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D1%8F
ответ
Словарь Ефремовой не является нормативным орфографическим словарем, и некоторые рекомендации этого словаря вызывают вопросы. Наречие донельзя пишется слитно, что зафиксировано академическим «Русским орфографическим словарем» и многими другими нормативными словарями русского языка.
30 июля 2024
№ 244107
Вопрос: "ура" - это существительное? Здесь: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&gorb=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%F3%F0%E0 сказано: "Орфографический словарь ура, межд." И в то же время: "Толково-словообразовательный УРА1 ср. нескл. Восклицание, выражающее общее воодушевление, восторженное одобрение, восхищение." Так все-таки: междометие или существительное среднего рода? Заранее благодарю за ответ. Маргарита
ответ
8 августа 2008
№ 201323
Чем занимается андеррайтер?
ответ
См. http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%E0%ED%E4%E5%F0%F0%E0%E9%F2%E5%F0 [здесь].
19 июля 2006
№ 277304
Услышала такое утверждение, что слова ШТАНЫ не существует, необходимо говорить БРЮКИ. Правильно ли данное утверждение? Оксана Петрова. г.Нарва
ответ
28 августа 2014
№ 291803
Добрый день! В вашем орфографическом словаре написано, что ударение в слове "апостиль" на и http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lv=x&word=%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%8C Однако в ответах вы рекомендуете говорить апОстиль. На основании какого словаря? И почему в вашем словаре тогда неверное ударение???
ответ
Современная норма: апостиль.
Спасибо Вам за обнаруженное несоответствие. Оно связано с изменением словарной фиксации. Подробнее об этом см. в «Словаре трудностей».
24 января 2017
№ 249319
Какое написание латинского выражения "и прочее" является правильным: et cetera; et caetera; et setera; et saetera? Владимир
ответ
Общепринятое написание: et cetera. Но пишут также и et caetera.
8 декабря 2008
№ 290845
Приветствую! У нас тут в Википедии развернулась жаркая инструкция относительно того, как правильно пишется слово Хэллоуин — через э или через е. Единственным аргументом в пользу е оказалась ваша разъяснительная публикация относительно этого слова. Причем мои оппоненты абсолютно игнорируют множественные примеры употребления из жизни (а в 2016 мы уже можем говорить о том, что в реальной жизни слово Хэллоуин звучит достаточно часто, особенно в преддверии праздника (мне 26 лет и я живу даже не в столице)). В наших городах на всех вывесках везде значится слово Хэллоуин. И только в Википедии, упорно ссылаясь на авторитетное мнение грамоты.ру используют вариант Хеллоуин. Я призываю вас ознакомиться с жаркой дискуссией со всеми аргументами по проблеме написания данного слова и выразить свое, возможно, обновленное мнение по этому поводу. Отдельно хочется заметить, что уважаемые редакции, такие как Би-би-си, используют в своей речи именно Хэллоуин (http://www.bbc.com/russian/blog-jana-litvinova-37801171) да и вообще примеров — тьма. Идея написать вам с целью разъяснения всех точек над и уже давно витает. Зачем же отступать от общепринятого термина? Кто-то говорит, что он не устоялся — я же вторю, что в 2016 уже есть устоявшаяся норма. и это Хэллоуин. Имея такие слова в языке как "хех", "хер", "Хельсинки" и т.д. мы неизбежно будем произносить все новые слова именно через е. люди это интуитивно понимают и пишут через э. Ветка дискуссии на Википедии (не пугайтесь страшной ссылки, это кириллица в заголовках шалит) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9A_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E/16_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F_2016#.D0.A5.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.BE.D1.83.D0.B8.D0.BD_.E2.86.92_.D0.A5.D1.8D.D0.BB.D0.BB.D0.BE.D1.83.D0.B8.D0.BD
ответ
Мы пишем подавляющее большинство новых иноязычных слов с буквой Е при произносимом твердом предшествующем согласном (от Интернета до бутерброда). При этом написание буквы Э в иноязычных словах жестко регламентируется правилами (ряд односложных слов, не более того). Так что Хеллоуин - отнюдь не исключение из правила. Скорее, это написание следует и правилам, и традициям письма.
29 октября 2016
№ 277136
Добрый день! Нашли такой заголовок: "Приюченные рязанцами украинские переселенцы смогут получить бюджетную выплату". Вызывает сомнение страдательное причастие от глагола ПРИЮТИТЬ. Существует ли оно? Нашли по ссылке http://udarenieru.ru/index.php?doc=%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%8E%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C Но хочется услышать авторитетное мнение. Спасибо!
ответ
Образование страдательного причастия прошедшего времени от глаг. приютить затруднительно. Следует перестроить этот заголовок.
20 августа 2014
№ 314373
Как обозначаем время на письме? 10:29 или 10.29? А промежуток времени? 14:40-15:20 или 14:40—15:20? Нужны ли пробелы между числами и дефисом/тире?
ответ
При обозначении времени дня принято ставить между элементами двоеточие (см. соответствующий ГОСТ): 10:29. При цифровом обозначении интервала используется тире без пробелов: 14:40—15:20.
24 июня 2024