Высок как гора, застенчив как барышня: что фразеология сообщает о культурно-языковой картине мире
                                        
                                                
                                        
                                
                
        Фразеологизм — это устойчивое выражение, значение которого не сводится к сумме значений его компонентов. Как лингвокультурология изучает фразеологию, чем русские идиомы отличаются от идиом других языков и как они себя чувствуют в эпоху мемов и эмодзи? Об этом Грамоте рассказала доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института языкознания РАН Мария Ковшова.
...Фразеологизм — это устойчивое выражение,...
...Идиомы превращаются в слова: накрайняк (на ...
 
                         
                 
                         
                         
                        