В серии классических учебников МГУ «Фундамент будущего», которую выпускает издательская группа URSS, появился первый том фундаментального учебного пособия, написанный авторским коллективом отделения теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета. Пилотный вариант учебника выходил в 2019 году и не был доступен широкой аудитории. Новое издание было существенно переработано и дополнено.
...В первый том вошли разделы «Теория языка» и «Язык и познание»...
...Пилотный вариант учебника выходил в 2019 году и не был доступен широкой аудитории. Новое издание было существенно переработано и дополнено....
...В серии классических учебников МГУ «Фундамент будущего», которую выпускает издательская группа URSS, появился первый том фундаментального учебного пособия, написанный авторским коллективом отделения теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета....
... В. Ломоносова, и воплощен в жизнь его учениками и сотрудниками, так или иначе связанными с отделением....
... В российских университетах сейчас доступно много классических российских учебников, предлагающих введение в лингвистическую проблематику — начиная со знаменитого «Введения в языковедение» А. А....
...Введение в науку о языке: лингвистика XXI века / под редакцией О. В. Федоровой (отв. ред.), С. Г. Татевосова (отв. ред.), П. О. Россяйкина, Ю. В. Синицыной, И. А. Хомченковой. Том 1. М. : ЛЕНАНД, 2024....
...Наконец, это особое внимание к многообразию языка в самых разных измерениях — от исторического до социального. Учебник был задуман А. Е....
...Это прежде всего превращение лингвистики в строгую науку, использующую естественно-научные методы исследования. Это нацеленность на изучение языка как одной из когнитивных способностей, присущих нашему биологическому виду....
...Вышел обновленный учебник для вузов «Введение в науку о языке»...
Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным русско-немецким и немецко-многоязычным (в том числе русским) онлайн-словарем синтаксических фразеологизмов. В течение следующего года мы планируем достичь объема триста словарных статей по каждому из двух языков и опубликовать первую версию словаря, но будем продолжать над ним работать и его пополнять.
...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...
...Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным русско-немецким и немецко-многоязычным (в том числе русским) онлайн-словарем синтаксических фразеологизмов....
...В течение следующего года мы планируем достичь объема триста словарных статей по каждому из двух языков и опубликовать первую версию словаря, но будем продолжать над ним работать и его пополнять....
...Интернет-среда, в которой размещается словарь, позволяет расширять его как в отношении набора языков, так и в отношении числа словарных статей и добавления информации и новых параметров в словарные статьи....
... В работе мы используем русско-немецкую базу данных синтаксических фразеологических конструкций, которая создавалась нами в течение двадцати лет и в настоящее время насчитывает около 1400 единиц на русском и немецком языках....
...В словаре ФК просодия подлежит обязательному описанию, иначе информация о той или иной модели (особенно в случаях возможной омонимии) будет неполной или неверной....
... Основные трудности и вызовы при составлении базы данных ФК и их переводов связаны с тем, что ФК широко используются в живой устной речи, но недостаточно фиксируются в текстовых корпусах, а их поиск по поисковым машинам часто бывает затруднен....
...Иными словами, фразеологизмы-конструкции (ФК) — это синтаксически автономные выражения устойчивого состава, в которых пропущены некоторые элементы, заполняемые непосредственно в речи, например: Какой/какая/какие PRON PERS.nom вам/тебе/ему/ей/им N.nom!/?/?! (Какая я вам тетя!...
...Анна Павлова: «Фразеологизмы-конструкции частотны в устной речи, но их трудно найти в корпусах»...
В русском языке Тмутаракань обозначает безнадежное захолустье вдали от столиц и вообще от цивилизации. Однако изначально это имя носил древний город с богатой историей, о которой рассказывает журнал «Наука и жизнь».
...Город у черта на куличках...
...В русском языке Тмутаракань обозначает безнадежное захолустье вдали от столиц и вообще от цивилизации. Однако изначально это имя носил древний город с богатой историей, о которой рассказывает журнал «Наука и жизнь»....
...Город Тмутаракань существовал еще в древние времена под именем греческой колонии Гермонасс, а затем входил в состав Боспорского царства. В VII веке он стал частью Хазарского каганата. Позже город был разрушен, и его точное местоположение вызывало споры....
...А еще Тмутаракань упоминается в «Слове о полку Игореве». Так что история Тмутаракани оказалась гораздо интереснее, чем можно было подумать....
... В 1792 году, после присоединения Крыма к России, черноморские казаки нашли старинный камень с надписью о Тмутаракани. Многие сочли его подделкой, но археолог и историк А. Н. Оленин провел исследование и подтвердил подлинность находки....
...Много ли тараканов в Тмутаракани?...
Как бы преподаватель ни относился к заимствованным словам, он должен научить студента правильно и уместно пользоваться этой лексикой. Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы.
...Автор предлагает систему упражнений по культуре речи...
...Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы....
...Всем нам понятны значения таких слов, как кашне, джинсы, шорты, но затруднения в понимании вызывают слова свингер, леггинсы, бандана или капри. Так, в «Энциклопедическом словаре» капри объясняется как остров в Тирренском море в составе Италии....
...Желаем вам счастья в менеджменте, хорошего семейного консенсуса и плюрализма в личной жизни! И чтоб у вас никогда не было стагнации, а, наоборот, презентации по всем статьям! Крепкого вам имиджа в труде, красивого фейса и отличного спонсора в быту!...
... а) печать; б) средства массовой информации; в) телевидение. 2. Кутюрье (франц.) а) модельер; б) художник; в) архитектор. 3. Легитимный (франц.) а) легальный, законный; б) незаконный; в) относящийся к легальному. 4. Триллер (англ.)...
... а) часть группировки; б) партия; в) обломок чего-либо. 9. Панегирик (франц). а) тип темперамента; б) болезнь; в) хвалебная речь. 10. Кроссмен (англ.) а) любитель кросса; б) атлет; в) участник кросса. 11. Слоганы (англ.)...
...Например, с распадом СССР ушли в пассивный словарь такие слова, как пионер, совхоз, большевик, КГБ и др. Иначе говоря, иноязычные слова входят в язык, исчезают, возвращаются....
...Заимствованная лексика в преподавании русского языка...
В сентябре пользователи интересовались среди прочего расстановкой запятых при выражении «в том числе» и проблемами оформления списков литературы по ГОСТу.
...Каждый месяц наша справочная служба выбирает и комментирует...
...В сентябре пользователи интересовались среди прочего расстановкой запятых при выражении «в том числе» и проблемами оформления списков литературы по ГОСТу....
...Иногда пользователь требует от нас точности там, где ее просто нет: например, в сентябре нас спрашивали про значение словосочетания в несколько раз — значит ли это ‘в три раза и больше’ или нижняя граница проходит в другом месте....
...Пунктуация Вопрос: Подскажите, пожалуйста, как обособляется «в том числе» в одном и другом случае? Почему так, в чем разница между приведенными примерами? Пример 1....
...Иногда мы можем дать ссылку на словарь, а в некоторых случаях приходится констатировать, что новое значение явно присутствует в разговорной речи или в публицистике, но еще не получило статус нормативного....
...Ответ справочной службы русского языка: В справочниках можно найти лишь информацию о постановке знаков препинания при союзе в том числе в случаях, когда союз имеет значение ‘включая что-либо, кого-либоʼ и начинает присоединительный оборот, то есть когда в предложении названо то целое, частью...
...которого является присоединяемое с помощью в том числе....
...В каких ситуациях можно использовать слово «инаугурация»?...
Инструменты, о которых пойдет речь ниже, не сделают всю работу за редактора, но способны существенно упростить ему жизнь. Они не только возьмут на себя рутинные задачи, такие как проверка орфографии и степени оригинальности текста, оформление списка литературы или замена кавычек, но и подскажут удачные решения в более сложных областях.
...Можно автоматизировать часть процессов, чтобы осталось...
...Они не только возьмут на себя рутинные задачи, такие как проверка орфографии и степени оригинальности текста, оформление списка литературы или замена кавычек, но и подскажут удачные решения в более сложных областях....
...Вот, например, сказка «Теремок»: В поле стоит теремок, в котором живут мышка-норушка, лягушка-квакушка, зайчик-побегайчик и лисичка-сестричка. Они приглашают волка — серого бочка присоединиться к ним в теремке....
...Сервис Главред Максима Ильяхова появился в 2014 году и быстро завоевал популярность: именно о нем говорят в большинстве случаев, когда упоминается соответствие инфостилю и автоматическая проверка текста....
...Если вам не хочется мучительно вспоминать правило, можно решить проблему подсчета крокодилов иначе: наберите в поисковике «склонение числительных онлайн», выберите любой сервис и введите число, в данном случае 52....
... Text.ru работает в этой нише с 2011 года; он возник как одна из первых бирж копирайтинга, а сейчас стал инструментом повышения качества текстов. Сервисы в основном платные, но есть небольшой объем бесплатной проверки....
... Сервис Адвего Лингвист в бесплатном варианте покажет канцеляризмы и вводные словосочетания, снижающие информативность текста; в платной версии есть проверка «стилистики, читабельности и осмысленности»....
...Цифровые инструменты в помощь редактору...
В 2023 году 13,4% европейцев покупали печатные книги в интернете. Тех же, кто заказывал электронные издания, оказалось почти в два раза меньше (7,2%). Доля последних растет, но незначительно (в 2022 году таких было 6,6%). Такие данные приводит статистическая служба Европейского Союза — Евростат. Только в Дании и Финляндии покупки электронных книг явно преобладали. Стоит учесть, что исследователи оценивали онлайн-заказы и не учитывали покупки ...
...Об этом говорят исследования, проведенные в России и Европе...
...В 2023 году 13,4% европейцев покупали печатные книги в интернете. Тех же, кто заказывал электронные издания, оказалось почти в два раза меньше (7,2%). Доля последних растет, но незначительно (в 2022 году таких было 6,6%)....
...Только в Дании и Финляндии покупки электронных книг явно преобладали. Стоит учесть, что исследователи оценивали онлайн-заказы и не учитывали покупки в книжных магазинах — в этом случае перевес бумажных книг был бы еще более существенным....
...Убежденных сторонников электронного формата в России оказалось больше среди мужчин — 40% (среди женщин таких 32%). По Европе таких данных нет, однако опросы в США показывают ту же картину....
...Похожая ситуация сложилась и на книжном рынке в России. 76% россиян предпочитают покупать бумажные книги, показало совместное исследование сети магазинов Fix Price и исследовательского холдинга «Ромир» в 2023 году....
...Бумажные книги в онлайн-магазинах покупают чаще, чем электронные...
Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти в каждом предложении, печатном или произнесенном в радио- и телеэфире? Зачем нам имидж, если есть образ, к чему саммит, если можно сказать «встреча в верхах»? Чем модный нынче в кинематографии римейк лучше обычной переделки? И разве консенсус прочнее согласия?
...Многим иностранное слово кажется более престижным по...
...Почему столько иностранных слов почти в каждом предложении, печатном или произнесенном в радио- и телеэфире? Зачем нам имидж, если есть образ, к чему саммит, если можно сказать «встреча в верхах»? Чем модный нынче в кинематографии римейк лучше обычной переделки?...
...; в сыр закусочный......
...в тексте или слышат, русское или иноязычное....
...говорить выставлять в неблагоприятном виде)?...
...Ощущаемый многими больший социальный престиж иноязычного слова по сравнению с исконным иногда вызывает явление, которое может быть названо повышением в ранге: слово, которое в языке-источнике именует обычный, рядовой объект, в заимствующем языке прилагается к объекту, в том или ином смысле более значительному...
...Слушаю радио: Вот что рассказал нашему корреспонденту автор нового римейка… В США прошли праймериз, показавшие значительный дисбаланс в рейтинге кандидатов......
...Иноязычие в нашей речи — мода или необходимость?...
В Министерстве по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций 14 ноября 2000 года прошел круглый стол «Русский язык в эфире: проблемы и пути их решения». Его инициатором выступила комиссия «Русский язык в СМИ» Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации. Круглый стол вела ректор Московского государственного лингвистического университета, академик РАО Ирина Халеева.
...Хроника круглого стола с участием чиновников, лингвистов...
...В Министерстве по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций 14 ноября 2000 года прошел круглый стол «Русский язык в эфире: проблемы и пути их решения»....
...Его инициатором выступила комиссия «Русский язык в СМИ» Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации. Круглый стол вела ректор Московского государственного лингвистического университета, академик РАО Ирина Халеева. ...
...По мнению В. В....
...В. Д....
...В связи с темой круглого стола В. Д. Шадриков отметил важную роль СМИ как в распространении русского языка, так и в повышении грамотности населения....
...Но только в государственных средствах массовой информации на радио и телевидении существует определенная система языковой подготовки кадров, в то время как в частных компаниях, особенно в радиокомпаниях, которые чрезвычайно влиятельны, и в некоторых телевизионных компаниях такой подготовке уделяется...
...И сейчас местом изучения и познания русского языка становится улица в широком смысле, улица с ее лексикой и фразеологией. В те редкие минуты, когда в эфире звучит русская речь, часто это такая речь, которую, как говорят живущие в этих странах, не хочется слышать....
...Русский язык в эфире: проблемы и пути их решения...
Лингвистика, как и почти всякая другая наука, существует не только в себе и для себя: она призвана распространять достигнутые ею результаты вовне — в среду неспециалистов, которые заняты иными, далекими от науки делами: варят сталь, водят поезда, пашут землю... Многим из них, однако, небезразличны судьбы родного языка и особенности языковой жизни общества. Информация же об этом в доступных средствах информации весьма случайна и скудна.
...Лингвист Леонид Крысин объясняет, как говорить о языке...
...Информация же об этом в доступных средствах информации весьма случайна и скудна....
...Лингвистика, как и почти всякая другая наука, существует не только в себе и для себя: она призвана распространять достигнутые ею результаты вовне — в среду неспециалистов, которые заняты иными, далекими от науки делами: варят сталь, водят поезда, пашут землю......
...Самый свежий пример — дискуссия в печати о предстоящей «реформе русского языка». Именно в такой формулировке многие газеты подают сведения о готовящихся (в недрах Академии наук) незначительных изменениях в русской орфографии....
...Она весьма низка, даже в тех слоях (например, в журналистской среде), представители которых в силу своего образовательного и интеллектуального статуса должны иметь правильное представление о языке и нормах его использования в разных сферах общения....
... Отсюда с достаточной очевидностью следует, что популяризация лингвистических знаний вообще и в особенно в печати, на радио и телевидении — одна из насущных задач культурного строительства в России....
...Следовательно, не в последнюю очередь перед авторами популярных лингвистических статей и создателями радио- и телепередач неизбежно встает задача рассказывать о языке занимательно, используя все приемы и средства, выработанные в научно-популярной литературе и в практике радио- и телеэфира, в частности...
...Но совершенно необходимое в условиях массовой языковой и лингвистической безграмотности, которая процветает сейчас в самой разной социальной среде....
...Популяризация лингвистических знаний в средствах массовой информации...