Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 79 публикаций
Основные принципы орфографической нормализации

Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича Обнорского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5–6, 1939). Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на заседании Правительственной комиссии по разработке единой орфографии и пунктуации 7 октября 1939 года. В этой работе рассматриваются спорные орфографические вопросы, стоявшие перед лингвистами в 1930-е годы, при подготовке общеобязательного свода правил русского правописания.

...Сергей Обнорский — один из самых активных участников...

...Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича...

...Наша сис­тема письма по-своему выдержанная, весь­ма экономичная, внутренне целостная, и нисколько не хуже любой из систем письма европейских народов, а много их лучше....

...убедимся, что на­ше, по своей простоте, точности и ясности, должно быть признано одним из самых удовлетворительных»1; или еще ниже: «...наше правописание далеко не представля­ет тех многочисленных и запутанных затруд­нений, которые тяготеют над письмом боль­шей части других европейских...

...Основные принципы орфографической нормализации...

Бумажные книги в онлайн-магазинах покупают чаще, чем электронные

В 2023 году 13,4% европейцев покупали печатные книги в интернете. Тех же, кто заказывал электронные издания, оказалось почти в два раза меньше (7,2%). Доля последних растет, но незначительно (в 2022 году таких было 6,6%). Такие данные приводит статистическая служба Европейского Союза — Евростат. Только в Дании и Финляндии покупки электронных книг явно преобладали. Стоит учесть, что исследователи оценивали онлайн-заказы и не учитывали покупки ...

...Об этом говорят исследования, проведенные в России и Европе...

...Такие данные приводит статистическая служба Европейского Союза — Евростат. Только в Дании и Финляндии покупки электронных книг явно преобладали....

...По Европе таких данных нет, однако опросы в США показывают ту же картину....

...В 2023 году 13,4% европейцев покупали печатные книги в интернете. Тех же, кто заказывал электронные издания, оказалось почти в два раза меньше (7,2%). Доля последних растет, но незначительно (в 2022 году таких было 6,6%)....

...Бумажные книги в онлайн-магазинах покупают чаще, чем...

Утвержден к печати 30-й том «Этимологического словаря славянских языков» под редакцией О. Трубачева

Ученый совет Института русского языка РАН утвердил к печати 30-й том «Этимологического словаря славянских языков» под редакцией академика О. Н. Трубачева, который реконструирует праславянский лексический фонд.

...Словарь должен дать картину происхождения славян...

...Ученый совет Института русского языка РАН утвердил...

...Словарь, построенный на устных и письменных данных всех пятнадцати славянских языков в их сравнении с неславянскими европейскими языками, должен дать картину происхождения славян, их прародины. Автор, задумавший этот словарь, полагает вслед за П. Шафариком, что прародиной славян был Средний Дунай....

...Вспомним только о Косово и нашей уклончивой позиции, приведшей к трагедии, так как страны Европы вообще не очень хотят знать аргументы славянской истории. Он не был ритором. Ритор — отвлеченный ученый, оратор же издревле обязан был «жить по своей речи»....

...Утвержден к печати 30-й том «Этимологического словаря...

«Мама, говори как все!», или Русский язык вне России

— Mama, sprich wie alle! — потребовал пятилетний Марк, сын моей русскоязычной знакомой, вернувшись из детского сада. И перестал разговаривать по-русски. Случай типичный. Ребенок не понимает, зачем ему нужен русский язык. Так возникает первая методическая проблема, с которой сталкивается преподаватель русского языка в диаспоре. Дальше проблемы идут косяком: времени на занятия мало, общение с окружающими ровесниками и взрослыми вытесняет из памяти ребенка язык русскоговорящих родителей.

...Заметки о Международном форуме, который начался раньше...

...— Mama, sprich wie alle! — потребовал...

...объединить усилия и наметить пути научного и методического сотрудничества российских и западноевропейских специалистов для поддержания русского языка и русской культуры в Западной Европе....

...После московского круглого стола мы организовали встречу российских ученых и педагогов русской диаспоры с русистами Западной Европы....

...два дня (день приезда и день отъезда — один день) съехались более ста преподавателей русского языка, организаторов образования, ученых, издателей и журналистов, чтобы решать непростые задачи: попытаться определить, велики ли у русского языка и русской культуры в европейских...

...К примеру, в ходе интернет-конференции поступили предложения обсудить: финансовую и социально-педагогическую ситуации с русскоязычным образованием в Европе; особенности деятельности культурно-образовательных организаций и структур в разных землях Германии и ...

..., провести круглый стол «Социальное партнерство ученых и практиков в области социально-педагогической адаптации русскоязычного населения Европы», а затем организовали мозговой штурм «Научный эксперимент в практике»....

...«Мама, говори как все!», или Русский язык вне России...

Код Брайля: доступ к общению с миром

Чтобы возникла лаконичная и удобная система Брайля, понадобилось объединить достижения человеческой мысли в разных областях: идеи просветителей, усилия педагогов, мастерство криптографов. Спустя двести лет шрифт Брайля не устарел и сегодня востребован в цифровом мире. 

...Универсальная система записи для незрячих прожила два...

...Чтобы возникла лаконичная и удобная система Брайля...

...О том, как изучение шрифта Брайля меняет жизнь незрячих глухих людей, она написала в своем эссе, отправленном в 2011 году на международный конкурс «Европейское Брайлевское эссе»....

...Код Брайля: доступ к общению с миром...

Фонетист Игорь Исаев рассказывает о русских диалектах

Русский язык не ограничивается литературным вариантом. В русских деревнях можно услышать разные диалекты, которые сохранили древние черты. В двух выпусках подкаста (1, 2) «Глагольная группа», а также в интервью журналу «Системный Блокъ» лингвист-диалектолог, заместитель директора Института языкознания РАН Игорь Исаев рассказал о своем опыте участия в диалектологических экспедициях.

...«Куошка на пёске лежавши» и другие экспедиционные находки...

...Русский язык не ограничивается литературным вариантом...

...В частности, в слове лоб респондентка употребляет европейское полумягкое л и нисходящий дифтонг оу с открытым звуком о: [лоуб], а в слове нос — восходящий дифтонг уо с закрытым о: [нуос]....

...Фонетист Игорь Исаев рассказывает о русских диалектах...

Русский язык за пределами России: как поддержать тех, кто его любит и хочет знать

Начиная с 1990-х годов русский язык постепенно утрачивал свои позиции в мире. Сегодня его продвижение вновь стало государственным приоритетом. О том, как в разных странах исторически складывались симпатии к русскому языку, в каком положении он находится сейчас и как будет развиваться ситуация в ближайшие годы — в обзорной статье Грамоты.

...К историческим связям необходимо добавить школы, учебники...

...Начиная с 1990-х годов русский язык постепенно утрачивал...

...Популярность русского языка снизилась прежде всего в Восточной Европе и на Балканах, а также в странах СНГ и Балтии....

...В 1920-х годах во Франции выходила эмигрантская газета «Парагвай», девизом которой стали следующие слова: «Европа не оправдала наших надежд. Наше будущее — Парагвай»....

...  Америка, как и Европа (а впоследствии Израиль), стала центром притяжения эмигрантов из России, принесших с собой свой язык. После Октябрьской революции сотни тысяч наших соотечественников оказались разбросаны по всему миру....

...Важную роль в продвижении русского языка сегодня играют отделения Россотрудничества (в 2021 году они были переименованы в Русские дома — по примеру Русского дома имени императора Николая II в Белграде, одного из старейших русских культурных центров в европейских столицах)....

...В числе их постоянных участников — педагоги из стран СНГ, Балканских стран, государств Восточной и Западной Европы. В 2023 году впервые на конгрессе присутствовали делегации из Аргентины, Венесуэлы, Кении, Нигерии, Перу, Сенегала и Танзании....

...Русский язык за пределами России: как поддержать тех...

Активные процессы в русском языке последнего десятилетия ХХ века

Оценивая состояние языка, необходимо разграничивать три вида процессов: 1) в условиях функционирования языка; 2) в построении текста; 3) в системе языка. Раскрепощение, возможность свободно выражать свои мысли и чувства, игры с языком и при помощи языка — вот что характерно для русского языка нашего времени.

...Нуждается ли современный русский язык в защите?...

...Оценивая состояние языка, необходимо разграничивать...

...Более близок он людям из Восточной Европы, поскольку языковая ситуация постсоветской России напоминает языковую ситуацию, сложившуюся в других странах Восточной Европы, например в Польше и Болгарии....

...Иллюстрация из газеты: Почему мы все считаем в долларах, а таможня — в дойчмарках и евро? Ответ ясен: по кочану....

...В России резко возрастает число людей, знающих английский и/или какие-либо другие европейские языки. Для 1980–1990-х годов характерен интенсивный процесс заимствования иностранных слов, прежде всего английских....

...Активные процессы в русском языке последнего десятилетия...

Евростат опубликовал данные о месте русского языка в школах ЕС в 2021 году

По случаю Европейского дня языков, который отмечается 26 сентября, социологическая служба Евростат представила последние данные о предпочтениях школьников Евросоюза при выборе второго языка (помимо местного) в качестве обязательного для изучения. Самым популярным оказался английский — это касается и среднего общего, и среднего технического образования. Его выбрали 96,8% и 78,6% соответственно. Второе место в общеобразовательных школах занял испанский язык (26,8%), за ним следуют ...

...В Эстонии и Латвии его выбирали больше половины школьников...

...По случаю Европейского дня языков, который отмечается 26 сентября, социологическая служба Евростат представила последние данные о предпочтениях школьников Евросоюза при выборе второго языка (помимо местного) в качестве обязательного для изучения....

...Евростат опубликовал данные о месте русского языка в школах ЕС в 2021 году...

История слова «мандарин» и этическая дилемма Бальзака

Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена Александровича Будагова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1968). В ней описаны разные версии происхождения слов-омонимов «мандарин», их судьба в разных языках, а также французское выражение «убить мандарина» и его связь с этическим выбором, описанным в романе Достоевского «Преступление и наказание». 

...Плод цитрусового дерева и государственный чиновник...

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена...

...В самом португальском, откуда слово «двинулось» в европейские языки, такой возможности вовсе не оказалось....

...Несмотря на то что существитель­ное mandarin в «государственном» значении бытует на правах «историз­ма» почти во всех европейских язы­ках, его судьба во французском сложилась несколько иначе....

...Таким образом, в разных европей­ских языках сложилось три типа взаимоотношений между словами мандарин в «государственном» значе­нии и мандарин в ботаническом значении. Одни образования никогда не знали подобной смысловой ситуации....

...Но имеются и такие европейские язы­ки, в которых, как и в русском, оба слова сейчас находятся в омонимиче­ских отношениях друг к другу. Тако­вы, например, итальянские mandarino в «государственном» значении и man­darino в ботаническом значении....

...История слова «мандарин» и этическая дилемма Бальзака...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать