Институт научной информации по общественным наукам (ИНИОН) РАН, Дипломатическая академия МИД России и кафедра английского языка международной профессиональной деятельности факультета международных отношений БГУ (Минск) приглашают принять участие в IV Международной научно-практической конференции «Лингвокультурные аспекты глобализационных процессов: языковой капитал в структуре человеческого и культурного капитала». Работа на конференции будет разделена ...
...Институт научной информации по общественным наукам...
За прошедшие два десятилетия НКРЯ стал незаменимым инструментом для лингвистов, преподавателей, студентов и всех, кто интересуется русским языком. Усилия команды специалистов в области языка, а также разработчиков цифровой платформы НКРЯ позволили собрать обширную базу данных, отражающую богатство и разнообразие русского языка. На сайте корпуса постоянно публикуется информация о пополнении старых частей корпуса, о создании новых корпусов внутри НКРЯ и о
...За прошедшие два десятилетия НКРЯ стал незаменимым...
Ведущая программы «Наблюдатель» Фекла Толстая пригласила представителей близкой ей филологии, членов-корреспондентов РАН Елену Березович и Ирму Муллонен, академиков Алексея Гиппиуса и Николая Казанского, чтобы расспросить об их научных интересах и состоянии академической науки в России. Встреча была приурочена к трехсотлетию Российской академии наук, которое отмечается в этом году.
...Ведущая программы «Наблюдатель» Фекла Толстая...
...По мнению профессора Уральского федерального университета...
Сегодня мы больше печатаем на клавиатуре и экране, чем пишем от руки. Но стоит ли, тем не менее, сохранить обучение письму от руки в школе? Новое исследование специалистов из Университета Страны Басков (Испания) показало, что ручное письмо помогает детям в развитии грамотности. В эксперименте исследователей приняли участие 50 детей в возрасте 5–6 лет. Все они были носителями испанского языка и еще не научились читать. Каждого ребенка случайным образом определелили в одну из четырех групп.
...Сегодня мы больше печатаем на клавиатуре и экране,...
Учебный центр «Мир русских учебников» совместно с издательством «Златоуст» объявил о запуске методической программы «Организация курсового обучения русскому языку за рубежом – 2025». К участию приглашаются преподаватели русского языка, работающие за пределами России. Профильное образование не требуется, но обязательно наличие опыта работы. Курс состоит из пяти основных модулей, охватывающих ключевые аспекты преподавания русского языка как ...
...Учебный центр «Мир русских учебников» совместно...
Выпуск транспортной карты приурочен к 25-летию нашего портала. Доступны три варианта дизайна, выполненные в фирменном визуальном стиле Грамоты. «Грамота как ведущий ресурс о русском языке формирует партнерские отношения в самых разных сферах, — комментирует Константин Деревянко, руководитель Грамоты. — Это особенно важно, когда мы говорим о языковых нормах и культуре речи, популяризируем идею грамотности и богатого словарного ...
...Выпуск транспортной карты приурочен к 25-летию...
Аналитики Московского международного салона образования (ММСО) попросили специалистов по подбору и оценке персонала оценить, насколько важны гуманитарные знания для руководителей среднего и высшего звена. О результатах рассказывает редакция проекта Forbes Education. 82% из 320 участников опроса сообщили о растущем спросе на руководителей с хорошей гуманитарной подготовкой в финансовых, естественно-научных и производственных отраслях. 73% согласились с мыслью, что ...
...Аналитики Московского международного салона образования...
Стартап Metamentor, основанный студентами МФТИ, создал систему обработки рукописей на базе генеративного искусственного интеллекта. Система уже несколько месяцев тестируется в издательстве «Эксмо». «Алгоритмы анализируют синтаксическую сложность каждого произведения, разнообразие лексики, распознают фрагменты текста, требующие корректировки, исключения или добавления возрастной маркировки в соответствии с действующим законодательством ...
...Стартап Metamentor, основанный студентами МФТИ...
Пунктуационная асимметрия — давно известная переводчикам проблема: системы знаков препинания в разных языках не совпадают ни функционально, ни стилистически. Французская пунктуация, например, традиционно более сдержанна, чем русская, где восклицательный знак может выражать не только эмоции, но и вежливость («Спасибо!», «Добрый день!»). Машинный перевод пока плохо учитывает эти тонкости, механически перенося знаки из языка в язык или ...
...Пунктуационная асимметрия — давно известная переводчикам...
Какие изменения происходят в русском языке, за чем интересно наблюдать? Из разговоров с лингвистами, книг, лекций, научно-популярных статей, ответов наших консультантов мы составили общую картину того, как себя чувствует русский язык сегодня. Главный вывод: с ним все в порядке, он жив и здоров! Некоторые общие и частные языковые тренды видны всем, другие заметны только специалистам. Мы выбрали 25 очень разных явлений, чтобы набросать портрет русского языка, каким его увидела Грамота.
...Какие изменения происходят в русском языке, за чем...
...I. Новое в лексике Поток заимствований Самое заметное...