Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 публикаций
Как цифровизация помогает сохранить языки коренных народов России

21 февраля в мире отмечается Международный день родного языка. Его задача — напомнить о ценности всех тех языков, которые достались нам в наследство. Когда родной язык народа уходит из общественной жизни, ему грозит превращение в набор отдельных слов и обрывочных рассказов, интересующих лишь исследователей. Эта угроза существует и для языков некоторых коренных народов России. Но современные технологии дают таким языкам надежду.

...Голосовые помощники, цифровые учебники и онлайн-переводчики...

...21 февраля в мире отмечается Международный день родного...

...На родном языке общаются в основном в семье, но со временем знания стираются из памяти. Во-вторых, не хватает ресурсов, которые бы поддерживали языковую среду, — пособий, сайтов, популярных медиаресурсов с новостями, образовательным и развлекательным контентом....

...Тем временем специалисты российской компании «Паратайп» выложили в общий доступ шрифты и раскладки на основе расширенной кириллицы для более чем 150 языков и диалектов, включая языки коренных малочисленных народов и национальных меньшинств России....

...Как цифровизация помогает сохранить языки коренных...

О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»

Русский драматург Александр Николаевич Островский был большим любителем народного слова и с интересом собирал незнакомые ему слова и выражения. Результатом его наблюдений за живой речью стали «Материалы для словаря русского народного языка». В 1993 году вышел основанный на этих материалах «Словарь к пьесам А. Н. Островского», который содержит историко-бытовой, историко-театральный и филологический комментарии. Борис Самойлович Шварцкопф подробно описал этот словарь нового типа в 1973 году, за двадцать лет до того, как он был опубликован.

...Борис Шварцкопф описывает энциклопедические и филологические...

...Русский драматург Александр Николаевич Островский был...

... Семейная картина Временем — иногда. Временем это на меня просветление находит. На всякого мудреца довольно простоты Время... Со временем — иногда, временами. Это с ним часто бывает? — Со временем бывает-с....

...О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»...

Как изменить фамилию, не меняя ее?

До недавнего времени в наших заграничных паспортах фамилии писались по нормам французского языка. В новых заграничных паспортах французское написание фамилий заменено на английское. Многих интересует, к каким последствиям это может привести.

...Для Запада важнее, как писать, а для Востока — как...

...До недавнего времени в наших заграничных паспортах...

...Со временем все более популярной становится идея создания единого международного языка, знание которого избавило бы человечество от необходимости изучения всех прочих языков. Так были созданы языки идо, волапюк, оксиденталь и другие....

...Как изменить фамилию, не меняя ее?...

В апреле 2024 года в Узбекистане прошла Неделя русского языка

Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга совместно с учебно-издательским центром «Златоуст» провели просветительские мероприятия по русскому языку, литературе и культуре России для преподавателей, филологов-русистов, учащихся из числа соотечественников. Подробности Недели русского языка в Узбекистане читайте в репортаже наших коллег.

...Ее провели Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга...

...Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга совместно...

...Первая часть программы открылась презентацией на тему «Новинки учебно-методической литературы — в ногу со временем»....

...В апреле 2024 года в Узбекистане прошла Неделя русского...

Дилемма книжника: что считать источником нормы, тексты или грамматику? 

Наше представление о том, что для изучения языка необходимы словари и грамматика, существовало не всегда. Опираясь на «Историю русской письменности» филолога Виктора Марковича Живова, попробуем разобраться, как текстологический подход к языковой норме оказался вытеснен грамматическим и как это повлияло на нашу письменную традицию. 

...Как Максима Грека за глагол судили...

...Наше представление о том, что для изучения языка необходимы...

...Со временем письменный язык стал подвергаться влиянию разговорного древнерусского, в результате чего возник русский извод церковнославянского языка и литература, написанная на гибридном языке — смеси славянского с древнерусским.  При переписывании текстов неизбежно накапливались ошибки....

...Дилемма книжника: что считать источником нормы, тексты...

21 июня состоялся международный онлайн-семинар для русистов об учебниках РКИ

Свыше 1800 преподавателей русского языка как иностранного из 92 стран мира участвовали в международном онлайн-семинаре «Учебник РКИ: современный, классический... или эффективный?». Организаторами мероприятия выступили учебно-издательский центр «Златоуст» и Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина. Высокий интерес к столь традиционной теме отчасти объясняется и некоторой провокационностью названия семинара, и, конечно же, традиционным желанием ...

...Организаторами выступили учебно-издательский центр...

...Участники семинара пришли к выводу, что современный учебник должен идти в ногу со временем и постоянно обновляться. Он не может, как в прежние времена, десятки лет переиздаваться без изменений, а значит, приходится думать о новых форматах учебных материалов....

...21 июня состоялся международный онлайн-семинар для...

Грамота меняется, но не изменяет себе

Этой осенью Грамота вступает в эпоху перемен. В чем будут заключаться эти перемены? Какая идея стоит за ними? И, самое главное, будет ли Грамота по-прежнему самым авторитетным сетевым источником сведений о русском языке? О смысле обновления и планах на будущее рассказывает главный редактор портала Ксения Киселева.

...Современный дизайн, новые разделы и больше возможностей...

...Этой осенью Грамота вступает в эпоху перемен. В чем...

...Это программа на вырост, но у Грамоты есть большой задел, который позволит со временем ее реализовать. Грамотность как ресурс Дискуссии о влиянии интернета на русский язык остались в прошлом: мы все теперь живем в цифровом мире и уже привыкли к этому....

...Грамота меняется, но не изменяет себе...

Слова и чувства: как Карамзин придумал влюбленность

В древнегреческом языке были разные слова для обозначения разных видов любви. Некоторые славянские языки различают эротическую и неэротическую любовь. В русском же языке слово «любовь» многогранно и выражает целый спектр чувств.

...Говорить о любви можно по-разному в зависимости от...

...В древнегреческом языке были разные слова для обозначения...

...  Со временем слово влюбленность стало противопоставляться любви как непродолжительное яркое эмоциональное состояние, которое может быстро угаснуть или же перерасти в любовь....

...Слова и чувства: как Карамзин придумал влюбленность...

Новый академический справочник по русскому языку

В самом конце 2006 года, а затем несколькими тиражами в 2007 году опубликована книга «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М.: Эксмо). Справочник издан под грифом Российской академии наук и одобрен Орфографической комиссией РАН.

...Владимир Лопатин комментирует в журнале «Наука и жизнь...

...В самом конце 2006 года, а затем несколькими тиражами...

...Естественно, что со временем в формулировках обнаружились существенные пропуски и неточности, а в самом языке появилось много новых слов, которых прежде попросту не существовало....

...Новый академический справочник по русскому языку...

Иноязычие в нашей речи — мода или необходимость?

Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти в каждом предложении, печатном или произнесенном в радио- и телеэфире? Зачем нам имидж, если есть образ, к чему саммит, если можно сказать «встреча в верхах»? Чем модный нынче в кинематографии римейк лучше обычной переделки? И разве консенсус прочнее согласия?

...Многим иностранное слово кажется более престижным по...

...Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти...

...Таким временем можно считать то, в котором мы живем, — конец ХХ века и рубеж двух столетий, когда в сферах политики, экономики, культуры возникли такие условия, которые определили предрасположенность российского общества к принятию новой и к широкому употреблению ранее существовавшей, но известной...

...Иноязычие в нашей речи — мода или необходимость?...