Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 публикаций
Ной Вебстер, борец за независимость американского языка

Ной Вебстер родился 16 октября 1758 года и прожил 84 года. За это время он успел организовать несколько школ и реформировать систему образования, затронуть в своей публицистике множество актуальных социальных и научных вопросов, внести заметный вклад в политическую жизнь Америки и остаться в истории двумя уникальными печатными трудами: «Пособием по американскому правописанию» и «Американским словарем английского языка». 

...А еще учитель, публицист, законотворец и самый известный...

...Ной Вебстер родился 16 октября 1758 года и прожил 84...

...Ной Вебстер-старший был также дьяконом местной церкви, основателем книжного общества (предшественника публичной библиотеки в США) и капитаном городской милиции. После того как Америка получила независимость, он был назначен мировым судьей....

...Чтобы закончить второе издание, Вебстер был вынужден заложить свой дом и до конца жизни выплачивал долги. Перед смертью он успел вычитать приложение ко второму изданию....

...  Занимался политикой: был горячим сторонником американской конституции, выступал за всеобщее образование и отмену рабства, переписывался и общался с несколькими президентами США....

...Вебстер был горячим сторонником культурной независимости Америки, он мечтал освободиться от оков европейского культурного рабства. Письмо Ноя Вебстера госсекретарю США Джеймсу Мэдисону....

...Он был четвертым ребенком из пяти. Его отец, Ной-старший — потомок губернатора Коннектикута Джона Вебстера, а мать, Мерси Вебстер, происходила из рода Уильяма Брэдфорда, губернатора Плимутской колонии....

...Ной Вебстер, борец за независимость американского языка...

Макс Фасмер как филолог русской школы

«О составлении „Этимологического словаря русского языка“ как о главной цели своей научной деятельности я мечтал еще во время первых исследований, посвященных влиянию греческого языка на славянские (1906-1909), — писал Макс Фасмер о своем труде. — Многие пожелания, высказанные в рецензиях на мой словарь, несомненно, будут полезными для последующего русского этимологического словаря, в котором должно быть уделено особое внимание многочисленным словам, названным здесь неясными. Если бы мне пришлось начать работу снова, я уделил бы большее внимания калькам и семасиологической стороне».

...Очерк жизни и деятельности...

...«О составлении „Этимологического словаря...

...Он изъявил согласие, и в январе 1959 года договор был заключен....

... По рождению, по культуре, приобретенной в детстве, по образованию он был русским человеком, ученым, сохранившим верность русской теме до конца жизни. Он был филологом русской школы....

... Фасмер был для своих учеников настоящим отцом (Doktorvater). В выборе самых разных проблем, которые он предлагал для разработки, видны его широкие и разносторонние научные интересы. В более молодые годы М. Фасмер был ученикам веселым товарищем....

... Фасмера в Москву (первый раз он был в Москве в 1956 году) на IV Международном съезде славистов в 1958 году возникла идея создания русского перевода его словаря....

...Он всегда был образцом объективности научных суждений, и когда позже, в разгар нацизма в Германии, делались попытки научных фальсификаций во имя политики, М. Фасмер их решительно пресекал....

...Макс Фасмер как филолог русской школы...

Языковая политика России в Сети

Мы все знаем о политике, а вот о языковой политике мало кто знает. Языковая политика — это государственная политика, идеология и соответствующие ей действия, направленные на решение языковых проблем, на достижение определенного языкового состояния в обществе. Традиционно выделяют ретроспективное и перспективное направления в языковой политике. Перспективная языковая политика предполагает так называемое языковое строительство (например, создание алфавитов для бесписьменных языков). Ретроспективное направление — это языковая культура (или культура речи) в самом широком понимании, то есть поддержание норм литературного языка и целенаправленное внедрение их в общество (то есть в носителей языка), культивирование норм среди носителей языка.

...Материалы доклада Юлии Сафоновой на 11-м Российском...

...Мы все знаем о политике, а вот о языковой политике...

...Понятно, что для реализации такого замысла нужен был достаточный управленческий потенциал. Все это и все эти были в МПТР, при поддержке которого и был создан портал «Грамота.ру» (официально открыт 14 ноября 2000 года)....

...Однако именно в это время был принят закон «О языках народов РСФСР» (25 октября 1991 года), а в новой Конституции России (1993) впервые после 1917 года статус русского языка был определен как государственный (ст. 68, часть 1; в Конституции СССР русский язык имел статус языка межнационального...

...Объект этой языковой политики — основная часть носителей русского языка — был пассивен: инструменты и результаты языковой политики не подлежали обсуждению. Что было в годы перестройки?...

...Языковая политика России в Сети...

В Институте языкознания РАН прошел лингвистический форум «Традиционные речевые формы и практики»

17–19 ноября 2022 года в Институте языкознания РАН прошла международная конференция «Лингвистический форум 2022: традиционные речевые формы и практики». Конференция относится к серии ежегодных лингвистических форумов, начатых Институтом языкознания в 2019 году и посвященных каждый раз тому или иному общественно значимому вопросу лингвистической науки. Первый форум 2019 года «Коренные языки России и мира» был связан с Годом коренных языков ООН. Форум 2020 года «

...Выбор темы связан с тем, что 2022 год объявлен Годом...

...Первый форум 2019 года «Коренные языки России и мира» был связан с Годом коренных языков ООН. Форум 2020 года «Язык и искусственный интеллект» был направлен на диалог лингвистов и специалистов в области компьютерных наук....

...Выбор темы форума этого года был обусловлен тем, что 2022 год объявлен Годом культурного наследия народов России....

...В Институте языкознания РАН прошел лингвистический...

Стартовал седьмой сезон подкаста «Розенталь и Гильденстерн»

Диалекты — это не только оканье и аканье, а их носители не только старушки в селах. Кому нужны диалекты и почему их не надо стыдиться? Ведущие подкаста о русском языке и лингвистике «Розенталь и Гильденстерн» открывают обещанный еще в прошлом году сезон о диалектах русского языка. 

...Ведущие будут говорить с директором Института лингвистики...

...Диалекты — это не только оканье и аканье, а их...

...В «Розентале и Гильденстерне» уже был выпуск о диалектах с Игорем Исаевым, но теперь от общей картины ведущие перейдут к частностям — и в подробностях, с научными терминами (которые поясняет Игорь Исаев) и живыми голосами из экспедиций разберут северные, южные и среднерусские говоры...

...Стартовал седьмой сезон подкаста «Розенталь и Гильденстерн...

Юрий Прохоров: «Самое главное, что у нас есть, — это авторы»

Журнал «Русский язык за рубежом» отмечает свое сорокалетие. О прошлом, настоящем и будущем журнала «Русский язык за рубежом» рассказывает главный редактор журнала, ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина Юрий Евгеньевич Прохоров.

...Сорок лет журналу «Русский язык за рубежом»...

...Журнал «Русский язык за рубежом» отмечает...

...Он был представлен на «Эксполанге» (крупнейшем мировом форуме образовательных услуг) в Париже. Это было одним из первых мероприятий начавшегося Года русского языка. Это одна сторона медали....

...До этого я не имел к журналу никакого отношения, был просто автором. Однако в Государственном институте русского языка им. А. С. Пушкина, ректором которого я продолжаю быть, мы всегда поддерживали контакты с журналом....

... В свое время журнал издавало государственное издательство «Русский язык» и тираж был очень большим, что было обусловлено прежде всего количеством преподавателей русского языка в социалистических странах. Потом журнал едва не умер....

...Юрий Прохоров: «Самое главное, что у нас есть, — это...

Неслучайные оговорки

Журнал «Наука и жизнь» проводит конкурс «Игры со словами». Перед вами третье задание конкурса, автор которого — кандидат филологических наук Илья Иткин. Итоги конкурса будут подведены в конце года. Победителей ждут призы от редакции журнала и ведущего игры Сергея Федина.

...Этой лингвистической задаче школьники единодушно присудили...

...Журнал «Наука и жизнь» проводит конкурс...

...У наc ... на обед был рассольник. 14. Мама уехала в отпуск на ... . 15. В ... году будет война? 16. Мама, ... воду! Лизочка хочет пить....

...Я был у зубного врача, и мне там поставили ... . 6. Нам задали нарисовать ... линию. 7. Давно, когда я еще была ... . 8. ... — это такая птица. Очень вкусная, когда жареная! 9. На третьей остановке автобус ... . 10. У гуся жена — ... . 11. Я упала на спину и ударила ... . 12....

...Неслучайные оговорки...

Упорядочение русского правописания

Предлагаем вниманию читателей портала статью Александра Реформатского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 1, 1937). Из этой статьи читатель узнает, как в первые десятилетия советской власти шла работа по подготовке общеобязательного свода правил русского правописания, который, напомним, был официально утвержден только в 1956 году, почти через двадцать лет после написания статьи (работа по упорядочению правописания прервалась в годы Великой Отечественной войны).

...Александр Реформатский точно подметил болевые точки...

...Из этой статьи читатель узнает, как в первые десятилетия советской власти шла работа по подготовке общеобязательного свода правил русского правописания, который, напомним, был официально утвержден только в 1956 году, почти через двадцать лет после написания статьи (работа по упорядочению правописания...

...Реформатский был чрезвычайно колоритной фигурой: блестящий оратор, остроумнейший человек, колкостей которого боялись не только ученики, но и коллеги... Человек энциклопедического склада ума, А. А....

...Реформатский был знатоком русской культуры, истории, ценителем театра, музыки (особенно он любил оперу), заядлым шахматистом и охотником. И все свои увлечения он обязательно использовал в лингвистических исследованиях....

...Упорядочение русского правописания...

Луи Брайль, человек-шрифт

Лаконичный и логичный универсальный шрифт для незрячих, который используют во всем мире, —  главная заслуга Луи Брайля. Этот человек отличался оригинальным умом, цельностью натуры и редкой настойчивостью. Вопреки представлениям своего времени он сумел доказать, что удобный для пальцев шрифт не обязан повторять шрифт, удобный для глаз. Исследователи предполагают, что если бы он не потерял зрение, то, скорее всего, стал бы математиком.

...Самый удобный тактильный алфавит изобрел двести лет...

...Лаконичный и логичный универсальный шрифт для...

...Брайль с детства был не очень здоровым человеком, а в юности заболел туберкулезом. В 1840-х годах болезнь обострилась, и он был вынужден оставить преподавание....

...Он был четвертым ребенком в семье шорника, сёстры и брат были сильно старше. Мальчик был болезненным, но обладал живым характером; он предпочитал проводить время не с братом и сестрами, а в мастерской и лавке отца....

... Исключение долгое время составляли США, но и там в 1916 году шрифт Брайля был официально принят в школах для слепых....

...Луи Брайль был рад, что у него появилась возможность читать, но добывать знания по системе Гаюи было тяжело. Унциал не позволял писать: технология изготовления оттисков была слишком трудоемкой....

...Дошло до того, что доктор Александр Рене Пинье, новый директор Института, был уволен за то, что в 1837 году напечатал шрифтом Брайля учебник истории. Это была первая книга, изданная новым шрифтом: 152 страницы, 1,75 кг....

...Луи Брайль, человек-шрифт...

Лингвист Александр Кравецкий: «У церковнославянского языка очень странная судьба»

Как в точности соотносятся церковнославянский, старославянский и древнерусский языки? На это вопрос даже многие выпускники филологических факультетов не могут дать внятный ответ. При этом если древнерусский и старославянский остались в далеком прошлом, церковнославянский жив и сегодня, хотя и для ограниченного круга людей. Как сложилась его судьба и чем он интересен с лингвистической точки зрения? Об этом Грамота поговорила с ведущим научным сотрудником Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, руководителем научного центра по изучению церковнославянского языка и проекта создания Большого словаря церковнославянского языка Нового времени Александром Геннадьевичем Кравецким.

...Его влияние на русский литературный язык недооценено...

...Как в точности соотносятся церковнославянский, старославянский...

...К.: Церковнославянский никогда не был предназначен для устного общения или научной дискуссии. При этом был жанр семинарского фольклора, например «Служба кабаку» XVII века. Также подобный фольклор использовал Лесков....

...До периода Нового времени высоким литературным языком славянских народов был церковнославянский в разных его версиях. При этом церковнославянский язык все-таки оставался наднациональным образованием. Корпус книг, по которым православные славяне совершали богослужение, был практически общим....

...  Был ли переход от церковнославянского языка к русскому при Петре болезненным? А. К.: Я не слышал, чтобы против азбучной реформы были какие-то возражения. Собственно, она не ломала ничего привычного, в отличие от многих других петровских преобразований....

... Вплоть до большевистской кампании по ликвидации безграмотности русский литературный язык был социальным диалектом людей, получивших среднее или высшее образование. После того как литературным языком стал русский, что происходило с церковнославянским?...

...Лингвист Александр Кравецкий: «У церковнославянского...