кло́нинг, -а
Журнал
С идеей введения штрафов выступил депутат от партии «Родина» Алексей Журавлев. По его мнению, эта мера должна коснуться сфер, где использование государственного языка критично, — речи ведущих и тележурналистов, а также документации. «Все эти эйчары, менеджеры и клинеры долгое время считались более модными, чем просто уборщики, продавцы и работники отдела кадров. В самолетах, даже на внутренних авиалиниях, объявления на английском — для кого? Лучше бы дополнительно ...
...С идеей введения штрафов выступил депутат от партии...
Портал «Элементы» предлагает поломать голову над новыми задачами: проанализировать закономерности отражения праиндоевропейских звуков в славянских языках, выявить русские заимствования в польском и польские в русском среди слов, которые восходят к общему корню, а также перевести фразы с русского на язык маори и наоборот.
...Портал «Элементы» предлагает поломать голову...
...Язык из ниоткуда Задача от лингвиста Александра Пиперски...
К Международному дню грамотности, который отмечают 8 сентября, аналитики контентной платформы «Дзен» и исследователи Грамоты провели масштабный опрос, чтобы выяснить мнение россиян о заимствованных словах. Ответы 1323 респондентов из разных регионов страны выявили противопоставление «полезных» иностранных слов и «загрязняющих» наш язык. Особенно негативно россияне относятся к молодежному сленгу. Лидером антирейтинга стало ...
...К Международному дню грамотности, который отмечают...
В новом номере журнала «Русская речь» наше внимание привлекли три статьи: о киргизском варианте русского языка, об акцентуации фразеологизмов и о происхождении слова инфохомяк. Также из этого номера можно узнать о частице чай в среднерусском говоре, заимствованиях из китайского и истории выражения хоть (матушку) репку пой.
...В новом номере журнала «Русская речь»...
...Баран мясо Авторы статьи, лингвисты Егор Кашкин и&...
Транслитерация — побуквенная передача слова, написанного одним алфавитом, средствами другого алфавита. В отличие от транскрипции, отражающей звучание слова, транслитерация имеет дело только с письменным языком, с буквами. В каких сферах применяется транслитерация и какие трудности с ней связаны?
...Транслитерация — побуквенная передача слова...
...«Приручить» чужие графемы В 2024&...
Пожалуй, из всего того огромного количества слов, которые были в последние годы заимствованы русским языком, едва ли не самые жаркие споры, связанные с постановкой ударения, вызвало существительное «маркетинг», пришедшее из английского. Тех, кто выбирает вариант «марке́тинг», нередко обвиняют в безграмотности. Главный довод сторонников «ма́ркетинга»: так произносится это слово в языке-источнике.
...Пожалуй, из всего того огромного количества слов, которые...
...Удивляет многих носителей языка и несоответствие...
Как бы преподаватель ни относился к заимствованным словам, он должен научить студента правильно и уместно пользоваться этой лексикой. Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы.
...Как бы преподаватель ни относился к заимствованным...
...В последние десятилетия русский литературный язык испытывает...
Источники и причины появления новых слов Многие слова, которые мы сегодня воспринимаем как привычные и существовавшие всегда, когда-то были новыми единицами. Так, слово столица образовано от слова стол при помощи суффикса -иц-, но со временем эта связь перестала ощущаться: сегодня мы не видим в слове столица то значение, которое есть у стола. А во многих случаях слова, когда-то послужившие основой для новых, сами ушли из языка: говядина (от ст.-слав. говѩдо — крупный рогатый ...
...Источники и причины появления новых слов Многие слова...