Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 1 221 результат

Словари

Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
латинское
au (c) tor - писатель, художник. Создатель литературного или иного художественного произведения, научного труда, проекта, изобретения и т.п.
Всё об этом слове
Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
Смазочное масло для карбюраторных двигателей.
Всё об этом слове
Существительное, женский род, 1-е склонение
Всё об этом слове
Метасловарь

Ответы справочной службы

Может ли автор решить, писать ли ему прилагательное с большой или маленькой буквы , несмотря на то что есть правило с суффиксом "ск". Например, мы изучаем Платоновский текст.

Если прилагательное с суффиксом -ск- само по себе не является именем собственным (например, как в сочетании Александровский сад), то оно не может писаться с большой буквы по воле автора.

24 марта 2020
Страница ответа
Подскажите, пожалуйста, нужна ли здесь запятая в скобках: Но откуда искусственные бриллианты в Средневековье? Здесь одно из двух: либо я ошибаюсь(,) и камень натуральный, либо автор книги лжет.

Запятую ставить не нужно. 

2 декабря 2020
Страница ответа
Уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста, со знаком препинания после имени. Здесь лучше поставить тире, или запятую тоже можно? Сегодня у меня в гостях Виталий (?) автор курса, а также книги.

Можно поставить тире или запятую на выбор.

24 августа 2020
Страница ответа
Здравствуйте. В названии статьи "Главный тренер по биатлону о Дмитрии Малышко" меня привело в недоумение слово "Дмитрии". Оно здесь употреблено верно? А то автор статьи дала мне ссылку, где в склонении действительно в предложном падеже слово пишется с двумя ИИ, мне кажется должно быть "...о Дмитрие Малышко"

О Дмитрии - правильно.  Слова мужского рода на -ий имеют в предложном падеже окончание и, а не е.

2 сентября 2020
Страница ответа
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала Грамота.ру! Извините меня, пожалуйста, за назойливость, но не могли бы вы всё-таки помочь мне. Дело вот в чём. У нас с коллегами возник спор. Я считаю, что в предложении: «Родина многих величайших художников: Кипренского и Брюллова, Крамского и Левитана, Серова и Шишкина – Россия», - слово Россия является подлежащим, а Родина - сказуемым. Поскольку Подлежащее – главный член предложения, который называет того, кто действует, обладает определённым признаком или испытывает какое-либо состояние, а Сказуемое – главный член предложения, который называет действие, состояние или признак подлежащего. Такое определение дано в учебнике русского языка. Т. е. Россия – это что такое?, - это Родина. Коллеги же утверждают, что Россия – это сказуемое, а Родина – подлежащее, поскольку на первое место автор строк поместил именно слово Родина. На мой взгляд, это просто инверсия. Также прошу помочь определить грамматическую основу в предложении: «Самый мягкий камень тальк». Считаю, что «тальк» - это подлежащее, а «камень» - сказуемое, поэтому тире не нужно, т. к. сказуемое предшествует подлежащему. Пожалуйста, очень Вас прошу, помогите разобраться. К большому сожалению, самостоятельно найти истину не удалось, хотя пользовались авторитетными справочниками, в том числе и «Справочником …по литературному редактированию» Розенталя Д.Э, Джанджаковой Е.В., Кабановой Н.П. , учебником под редакцией П.А. Леканта «Современный русский язык» и др. Правда, отчасти помог ваш ответ на вопрос № 305289, но сомнения остались. Заранее благодарю за ответ.

Вы правы, в обоих предложениях сказуемое стоит перед подлежащим. В целом это можно доказать, изменив время на прошедшее: Родиной многих величайших художников... была Россия (подлежащее остается в именительном падеже).

19 апреля 2020
Страница ответа
Здраствуйте ,можно ли в сочинении писать "Автор затрагивает проблему"

Да, здесь нет ошибки.

Допустима ли такая конструкция с местоимением: "Вот что пишет о ней, об этой девушке, автор"? Или употребляется только в разг. речи?

Действительно, такой оборот вносит интонацию непринужденной разговорной речи. Поэтому он не везде уместен: чтобы принять решение, нужно оценить стиль всего текста.

Скажите , пожалуйста, как правильно сформулировать фразу :"Размышляя над этим вопросом, автор приводит диалог между..." или "Размышляя над этим вопросом, автор приводит пример диалога между..."

Слово пример лишнее, лучше первый вариант.

24 июня 2020
Страница ответа
Срочно! Пожалуйста, ответьте. Если у нас есть необходимость вставить редакторское уточнение в цитату, как оно офомляется? Работает ли тут такое правило? Если автор или редактор/издатель вставляет в цитату свой текст, поясняющий в ней предложение либо отдельные слова, то этот текст помещают в квадратных (прямых) или угловых скобках (инициалы автора, а также сокращение Ред./Изд. в этом случае не ставят). Мой пример: "Я не раз говорил, что мой любимый фильм — "Бриллиантовая рука" [реж. Л. Гайдай, 1968], а нелюбимых нет".

Ваш прием допустим. В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой (М., 2014) есть рекомендация заключать в прямые квадратные скобки расшифровки местоимений и аббревиатур (§ 8.6.3). Информацию о режиссере и годе выхода фильма можно рассматривать как расшифровку-уточнение. 

Иначе вводятся в цитату разъяснение цитирующим непонятных мест цитаты, словесные попутные замечания об отношении цитирующего к слову или словосочетанию цитаты, например: «В мозгу (от чтения. — К. Ч.) завелись тараканы», «Богатырского роста старики, их тяжелые руки, их мощные лбы (так! — Л. А.)». После тире даются курсивом инициалы имени и фамилии цитирующего (в приведенных примерах это Корней Чуковский и Лев Аннинский), вместо инициалов может быть поставлено сокращенное обозначение Ред. или Пер. — редактор или переводчик (§ 29.3.5, 29.3.6).  

Подскажите, пожалуйста, как оформить цитату, если автор точно не известен (мнения разнятся): нужно ли ставить ее в кавычки, обязательно ли писать автора?

Ситуация до конца непонятна, поэтому рекомендации дать трудно. Предлагаем следующее.

Если точность цитаты можно подтвердить, то ее нужно заключить в кавычки, при этом следует указать, кому  приписывают авторство. Если нет уверенности, что чужие слова передаются точно, то лучше оформить их как косвенную речь или сопроводить оборотом типа как говорят. Выбор подачи чужих слов зависит от стиля, типа текста. 

11 июля 2023
Страница ответа

Справочники

Автор Петрова, или Названия «неженских» профессий

Слова без парных образований В деловой речи существует ряд наименований лиц мужского пола, к которым нет параллельных соответствий женского рода. К ним относятся: административные и должностные названия: адвокат, делегат, депутат, консультант, корреспондент, министр, мэр, премьер-министр, помощник (депутата), посол, президент, референт, руководитель, советник, эксперт; обозначения ученых степеней: академик, доктор наук, доцент, кандидат наук, профессор, член-корреспондент; названия лиц по ...

...слова на -ор, -тор, -ер, -вед, -лог, -граф, -фил: автор...

...Уже известный читателям автор Н....

...Автор Н....

Журнал

Как работать с текстом презентации, чтобы все нужное поместилось и читалось

Специалист, работающий с текстом, часто совмещает очень разные роли и решает разноплановые задачи. Нередко он должен одновременно думать о том, чтобы выполнить пожелания клиента, быть понятным и убедительным для читателя и не усложнять жизнь дизайнеру. Копирайтер, редактор, автор книги «Слово на слайде» Александр Григорьев рассказал Грамоте о своих отношениях с языком и профессией.

...Специалист, работающий с текстом, часто совмещает очень...

...заметка по-настоящему удастся лишь в том случае, если автор...

...Автор текста для презентации или сайта не имеет права...

Лингвист Александр Летучий написал книгу о сложностях русского синтаксиса

Это учебное пособие предназначено для студентов филологических факультетов, может использоваться для дополнительного профессионального образования учителей, а также рассчитано на всех, кого интересует лингвистика. Автор рассматривает разные подходы к объяснению синтаксических явлений в русском языке. 

...Это учебное пособие предназначено для студентов филологических...

...», — отмечает автор....

...  Автор стремился проверять все свои утверждения...

Tone of Voice: правила обращения с читателями

Английский термин Tone of Voice (сокращенно ToV) обозначает ту интонацию, которую улавливает в тексте читатель. Этот термин пришел из маркетинга и сначала касался только бизнес-коммуникаций, голоса бренда. Затем он стал применяться к любым видам коммуникаций с аудиторией, в том числе и к тому, как государство говорит с гражданами. И, наконец, сблизился с тем, что понимается на школьных уроках литературы под «образом автора». Как устроен этот образ и что может сделать пишущий, чтобы тональность текста попала в цель?

...Английский термин Tone of Voice (сокращенно ToV) обозначает...

...которая должна вовлечь читателя во взаимодействие; автор...

...Из чего складывается интонация текста Обращается автор...

...фразеология, термины, сленг, заимствования), как автор...

О некоторых лингвистических проблемах, связанных с цитацией

Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены цитации как лингвистическому явлению, связанному с закономерностями функционирования языка. Автор рассматривает на многочисленных литературных и публицистических примерах виды цитат, их роль в тексте, особенности их оформления.

...Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены...

...Автор стремится представить дело так, будто это не...

...пишущему), и слушающему (читающему) известны автор...

...А автор — и особенно журналист...

11 октября в Москве пройдет лекция об истории славянского алфавита

Библиотека по естественным наукам Российской академии наук приглашает на лекцию «Кириллица vs буквица: как на самом деле появился славянский алфавит?». Слушатели узнают о том, была ли у славян письменность до Кирилла и Мефодия; как и почему возникли и укрепились мифы о славянской письменности и какова настоящая история нашего алфавита. Лектор — Светлана Гурьянова, филолог, популяризатор лингвистики, автор книги «В начале было кофе» (вошла в ...

...Светлана Гурьянова, филолог, популяризатор лингвистики, автор...

Какие новые жанры научно-популярных текстов о языке появились в новейшее время?

В журнале «Неофилология» вышла статья филологов Ольги Ребковец и Натальи Милянчук о том, как изменилась система жанров научно-популярного изложения в связи с развитием технологий. Авторы рассматривают, какую цель преследует тот или иной текст и какие коммуникативные позиции занимают автор и адресат.

...В журнале «Неофилология» вышла статья...

...Автор заметки первого типа предполагает, что адресат...

...nbsp;заметкой типа «знаете ли вы» автор...

...Автор топ-листа часто выступает как аниматор, который...

Вышло новое издание научно-популярной книги Стивена Пинкера «Язык как инстинкт»

Новый перевод классической книги сделан с издания 2007 года и поэтому отражает более актуальные научные данные по сравнению с изданием 1994 года. Научный соредактор книги Валерий Шульгинов, социолингвист, автор телеграм-канала «Лингвоед», рассказал по просьбе Грамоты о том, чем взгляд Пинкера на язык может быть интересен сегодняшним читателям. 

...Новый перевод классической книги сделан с ...

...это искренний академический азарт, с которым автор...

В издательстве «Иллюминатор» вышла книга воспоминаний переводчика Григория Кружкова 

Григорий Кружков — не только переводчик, но и поэт, критик и эссеист, профессор РГГУ и почетный доктор словесности Дублинского университета. В «Записках переводчика-рецидивиста», которые вышли в серии «Слово переводчику», автор пишет о своем переводческом опыте, рассказывает о любимых поэтах. В приложении можно почитать некоторые переводы Григория Кружкова с параллельными текстами оригиналов.

...Григорий Кружков — не только переводчик,...

...Автор пишет о том, что не нужно насильно «...

Лучшие программы-корректоры на основе ИИ

В блоке команды чат-бота BotHub на портале «Хабр» вышла статья о том, может ли машинный интеллект находить и исправлять ошибки в русскоязычном тексте, как настоящий корректор. Для испытания автор отобрал 13 популярных инструментов — от передовых языковых моделей до специализированных корректорских сервисов.

...В блоке команды чат-бота BotHub на портале...

...Методология Автор стремился выжать из ИИ-корректоров...

...традиционные инструменты проверки правописания, считает автор...

Знаменитый филолог XIX века Измаил Иванович Срезневский и его семья: в Рязани вышел уникальный фотоальбом

25 сентября в Рязанской библиотеке имени А. М. Горького состоялась презентация книги «„Дорогой для меня цвет семейности“. Фотоальбом династии Срезневских». На XI Межрегиональном фестивале национальной книги «Читающий мир» это издание стало победителем в номинации «Издание, вносящее вклад в диалог культур».

...25 сентября в Рязанской библиотеке имени А. М. Горького...

...  Автор альбома Нина Васильевна Колгушкина ...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше