Добрый день. Пишу магистерскую, провожу анализ текста и языковых единиц. По образованию не филолог, поэтому путаюсь: латинские названия не заключают в кавычки, а как насчет форм слова?
Например, я пишу: Слово homme в средневековых текстах может означать «человек», а может — «мужчина». Поэтому в тех случаях, когда автор использует формулу si un homme, а не прописывает подробно (si un homme ou une femme — «если какие-либо мужчина и женщина...»), необходим терминологический анализ.
Нужно ли заключать в кавычки латинские слова в этом тексте? Заранее спасибо за подсказку.
Обычно в научных текстах слова, которые выступают в роли примеров, выделяются курсивом. Значение слова предпочтительно выделять марровскими кавычками. Корректно оформлять так:
Слово homme в средневековых текстах может означать 'человек', а может — 'мужчина'. Поэтому в тех случаях, когда автор использует формулу si un homme, а не прописывает подробно (si un homme ou une femme — 'если какие-либо мужчина и женщина...'), необходим терминологический анализ.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Нужна ли запятая в тексте "Просим пояснить_каким образом ..." после слова "пояснить"?
Запятая нужна, она отделяет придаточное предложение.
Страница ответаЗдравствуйте! Нужна ли запятая после 10 в предложении:
"В 2028 году на Среднеохтинском проспекте, 10(,) создадут новое пространство — Литературную гостиную".
В редакции мнения разошлись. Спасибо вам за ваш труд!
См. ответ на вопрос № 297278.
Страница ответаСкажите, слово "прозвище" может употребляться относительно страны и в целом - чего-то неодушевленного? Например, прозвище страны - "земля под белыми крыльями"?
Нет, не может: прозвище — это название, данное человеку.
Страница ответа