Здравствуйте! Скажите, пожалуйста: какой знак должен стоять между словами «компания» и «партнёр» в этих предложениях?
«В повышении концентрации хлоридов виноваты нефтяники, говорит собеседник в компании — партнере “Транснефти”»
«Благотворительный фонд “Система” подводит итоги стажировок в компаниях-партнерах фонда»
В деловых СМИ встречаются оба варианта, тире и дефис. Возможно, ситуация аналогична вопросу 320534 про «страны-участницы». Влияет ли здесь фиксация слов в орфографических словарях? Там есть и «страна-участница», и «компания-партнёр». Зависит ли написание от интонации автора? Заранее спасибо. :)
Это действительно аналогичная ситуация. Согласно правилам координации, всё зависит от того, является приложение и (или) определяемое словом или словосочетанием: страны-участницы, в компании-партнере, но страны — участницы БРИКС, в компании — партнере «Транснефти».
Последние ответы справочной службы
В названиях типа "Усть-Сыновская сельская библиотека-филиал им. Ф. Ф. Павленкова", "Мокинская сельская библиотека-филиал № 10 им. Ф. Ф. Павленкова" нужно писать дефис или тире?
Составной термин библиотека-филиал пишется через дефис.
Страница ответаНе затрагивая кожу головы вымыть волосы шампунем глубокой очистки. нужна ли запятая?
Запятая нужна: Не затрагивая кожу головы, вымыть волосы шампунем глубокой очистки.
Страница ответаЗдравствуйте. В предложении "Я создан глупо: ничего не забываю" вторая часть, как кажется, имеет оттенок не столько причины, сколько пояснения, хотя предложение "Я глупо создан, потому что ничего не понимаю" звучит хорошо. Как в таком случае определить точно значение второй части "ничего не забываю"?
В этом предложении между частями отношения логического обоснования, во второй части автор подтверждает фактом (ничего не забываю) тезис, выдвинутый в первой части (я создан глупо).
Страница ответа