Хочу уточнить у специалистов: русское "ковер" и английское "cover" действительно никак не связаны и пытаться вывести одно из другого — задорновщина, поскольку первое, если верить интернетам, происходит из тюркских языков, а второе — из латыни? Просто ну очень уж удивительное совпадение, если это действительно совпадение.
Да, слово ковер объясняют как древнее заимствование из тюркских языков, а английское cover восходит через французское посредство к латинскому языку. Словарь Фасмера прямо указывает: «Древнерусские свидетельства исключают заимствование из англ. cover». Как бы ни было соблазнительно увидеть родство этих слов, его нет.
Последние ответы справочной службы
Склоняется ли фамилия Мериоара (мужской пол)?
Фамилия Мериоара склоняется по певрому склонению.
Страница ответаНужна ли запятая: "Он работает в НИИ и он физик"?
Запятая нужна: Он работает в НИИ, и он физик.
Страница ответаЗдравствуйте! Надо ли склонять топоним? родился в селе Неркин Кармирахпюр
Верно в несклоняемом варианте: родился в селе Неркин Кармирахпюр.
Страница ответа