Хочу уточнить у специалистов: русское "ковер" и английское "cover" действительно никак не связаны и пытаться вывести одно из другого — задорновщина, поскольку первое, если верить интернетам, происходит из тюркских языков, а второе — из латыни? Просто ну очень уж удивительное совпадение, если это действительно совпадение.
Да, слово ковер объясняют как древнее заимствование из тюркских языков, а английское cover восходит через французское посредство к латинскому языку. Словарь Фасмера прямо указывает: «Древнерусские свидетельства исключают заимствование из англ. cover». Как бы ни было соблазнительно увидеть родство этих слов, его нет.
Последние ответы справочной службы
Подскажите, пожалуйста, каким правилом руководствоваться, чтобы корректнно согласовать существительное с относящимися к нему однородными количественными числительными, требующими разного управления? Вопрос возник в связи с построением следующей фразы: "глаголы <...> имеют шесть и четыре значения/й в соответствующих словарных статьях".
Грамматически правильное сочетание построить в этом случае невозможно. Надо повторить слово значение (шесть значений и четыре значения) или перестроить высказывание.
Страница ответаСклоняется ли фамилия Гамаль в мужском роде
Мужская фамилия Гамаль склоняется: Гамаль, Гамаля, Гамалю, Гамалем, о Гамале.
Страница ответаЗдравствуйте! Скажите пожалуйста, нужно ли выделять запятыми в нижеприведенном предложении слова «в целях исполнения пункта 2 протокола совещания от 01.02.2026 № 2»?
Администрация, в целях исполнения пункта 2 протокола совещания от 01.02.2026 № 2, сообщает о необходимости представить информацию о заключенных контрактах на поставку строительных материалов до 05.02.2026.
Спасибо!
В этом предложении обстоятельственный оборот с предложным сочетанием в целях расположен между подлежащим и скауземым, поэтому его надо выделить запятыми.
Страница ответа