По правилам французско-русской практической транскрипции g здесь надо передавать как г, ou как у, ill между произносимыми гласными как й, r как р, d в конце слов не передается. Нет единства во взглядах на передачу a после ll, произносимого как [j]: одни справочники предлагают передавать его через а, другие через я. Получаем допустимые варианты Гуйар и Гуйяр.
Последние ответы справочной службы
Корректно: в 1989—1993-м.
Страница ответаПример употребления слова пожалуй в значении частицы приведен не "у нас", а в "Большом толковом словаре русского языка" С. А. Кузнецова. Неполные предложения в живой речи весьма нередки, и в них может не быть ни подлежащего, ни сказуемого. Например: "В этом предложении пишется не или ни?" — "Ни" (второе предложение целиком состоит из частицы).
Страница ответаПри адресовании должностному или физическому лицу инициалы указывают перед фамилией: И. И. Иванову, А. А. Петрову.
Страница ответа