Можете, пожалуйста, подсказать по употреблению термина "сиблинги" в русском языке? На вики указано, что термин обозначает детей одних родителей и употребляется среди прочего для того, чтобы избежать необходимости уточнять пол братьев и сестёр. По наблюдениям это слово чаще всего используется в речи как замена словосочетанию "брат и сестра" (то есть именно когда дети разного пола), хотя по определению сиблингами могут быть и сестры/братья. Корректен ли такой вариант?
Сиблинги — родные братья и сестры. Сиблингами могут быть только братья или сестры.
Последние ответы справочной службы
В сложносочиненном предложении с одиночным союзом или запятая перед союзом не ставится, если части сложносочиненного предложения представляют собой вопросительные предложения (см. «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина, § 112).
Страница ответаЕсли сочетание такой знакомый запах сирени значит ‘хорошо знакомый запах сирени’, то ошибки в таком употреблении нет.
Страница ответаВерно: Это было не чем иным, как мечтой, которая воплотилась...
Страница ответа