Оба варианта верны, но они имеют разные смысловые оттенки.
При взаимодействии с врачами = во время взаимодействия с врачами. Во взаимодействии с врачами = в совместной с врачами деятельности.
Последние ответы справочной службы
Тысячи наименований блюд и напитков заимствованы нашим могучим из других языков. При желании пополнить эту коллекцию стоит принять во внимание, что «правильное» обогащение предполагает приспособление нового слова к фонетической и грамматической системе русского языка. В любых сомнительных случаях посоветуйтесь с юристом.
Страница ответаСкажите, пожалуйста, выражение "притащила рюкзак" является метафорой в предложении "Он уже предвкушал, что дня через два наденет в школу свой старый тёмно-синий свитер крупной вязки, но мама притащила с работы ещё один пиджак"?
Вне зависимости от того, что притащила мама — рюкзак или пиджак, — выражение не метафорично.
Страница ответаКак правильно сократить "мегабит в секунду": "Мб/с" или "Мбит/с"? В справочнике нашла второй вариант. Будет ли первый вариант считаться ошибкой?
Вопрос лучше поставить так: будет ли первый вариант сокращения понятен читателю текста? Отрицательный ответ предполагает, что второй вариант предпочтителен.
Страница ответа