Добрый день! Оцените, пожалуйста, правильность расстановки знаков препинания:
К примеру, Кришнамурти, мессия во фраке и в кадиллаке, сумел произвести впечатление на вождя лейбористов Лэнсбери, известного скульптора Бурделя, философа Вервейена и других, а Таузенду, алхимику и пророку изящных господ, как зовёт его Вернер Рихтер, удалось надуть не абы кого, а самого Людендорфа, отставного генерал-квартирмейстера Вильгельма II.
Корректно ли уточнения-объяснения who is who обособлять запятыми или требуется постановка тире? Заранее благодарю!
Выделение пояснительных конструкций запятыми, конечно, корректно, однако в случае, если в состав пояснительной конструкции включена вводная, лучше обозначить границы пояснительной конструкции с помощью тире: ...а Таузенду — алхимику и пророку изящных господ, как зовёт его Вернер Рихтер, — удалось надуть не абы кого, а самого Людендорфа, отставного генерал-квартирмейстера Вильгельма II.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста:
Длительность периода заболевания не превышает 2–4 дня.
или
Длительность периода заболевания не превышает 2–4-х дней.
Спасибо!
Корректно: Длительность периода заболевания не превышает 2–4-х дней.
Страница ответаЗдравствуйте! У меня есть вопрос.
Почему в словах «чуть-чуть» и «житьё-бытьё» повторяются одинаковые части?
Повтор используется с целью усиления.
Страница ответаЗдравствуйте! Как правильно сказать о японских актрисах озвучивания - "две сейю" или "две сейю"? Спасибо.
Мы не видим разницы между вариантами две сейю и две сейю.
Страница ответа