Возможно, это один из самых странных вопросов в вашей практике, но я действительно не решусь даже предположить ответ. Вот эти полностью транскрибированные фразы вроде "Ай лав ю соу мач!" – в них члены предложения вообще выделяются? Неужто ай – подлежащее, лав – сказуемое и т. д.? Или они не считаются предложениями (а тогда чем)?
Независимо от того, средствами какой графики записано предложение, оно остаётся английским предложением, в котором имеются все необходимые члены английского предложения. Искать в нем русские подлежащее, сказуемое и т. д. бессмысленно. С точки зрения грамматики русского языка это просто некая последовательность букв, не более.
Последние ответы справочной службы
Объясните, пожалуйста, ставится ли запятая перед "как" в предложении "Любое искусство стремится к музыке как к живительному источнику" и почему. Есть ли здесь сравнительный оборот или "как к живительному источнику" является приложением со значением "в качестве"?
Возможны обе интерпретации этого предложения. Решение должен принять автор с учетом контекста.
Страница ответаПредложение "Установить срок действия постановления - до 21.03.2027" эллиптическое?
Нет оснований считать предложение эллиптическим.
Страница ответаВозможно ли, согласно правилам русского языка, написание вопросительного или восклицательного знака после многоточия?
Такой порядок постановки знаков не запрещен, но в практике издания художественных и публицистических текстов не принят.
Страница ответа