Почему в орфографическом словаре под ред. Лопатина (2013) фиксируется "грузо-пассажирский" через дефис, вы же (без вариантов) рекомендуете писать слитно?
Изменилась словарная фиксация. В первом издании «Русского орфографического словаря» под ред. В. В. Лопатина (М., 1999) это слово дано в слитном написании. На этом и были основаны наши старые ответы.
Сейчас, как Вы правильно говорите, в словаре зафиксировано: грузо-пассажирский. Ответы, в которых рекомендовалось слитное написание, исправлены.
Последние ответы справочной службы
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: «как договаривались, направляю результаты исследований»
Нужна.
Страница ответаУже не первый раз задаю этот вопрос, но ответа нет, и все-таки очень прошу дать на него ответ. Возможно, он сложный, но у вас в ответах расхождения. Как правильно: Приморского, Хабаровского, Забайкальского, Пермского края или краев?Очень надеюсь, что в этот раз вы ответите. Заранее спасибо.
Возможно употребление двух вариантов конструкции. На выбор влияют смысловые и стилистические особенности текстов. Номенклатурное перечисление (в документах, официальных текстах) требует точности, следовательно, при упоминании названий нескольких регионов необходимо использовать форму множественного числа существительного край. В публицистическом или художественном тексте допустима форма единственного числа.
Страница ответаВ современном языке в этих словах выделяется корень изнанк-. Этимологически выделяется корень -нк-; исторически родственными являются слова ниц, ничком, навзничь.
Страница ответа