"Дать деньги" или "Дать денег".
Постоянно слышу второй вариант, но язык не поворачивается так говорить.
Спасибо.
Сергей
Дать что – полный охват предмета действием, дать чего – частичный охват предмета действием. Ср.: дай мне все деньги, которые у тебя в кошельке и дай мне денег на дорогу (немного, чтобы хватило).
Последние ответы справочной службы
Предложение Минимальная стандартная ставка банка — в рынке эллиптическое, в нем тире действительно поставлено на месте пропущенного сказуемого. Предложения Минимальная стандартная ставка банка (—) значительно выше рынка и Ставка (—) выше рынка построены идентично, у них одна и та же грамматическая основа: подлежащее — ставка, сказуемое — выше рынка. Сказуемое выражено предложно-именным сочетанием (слово выше здесь предлог), что не предполагает постановки тире. Впрочем, для логического и интонационного подчеркивания сказуемого тире можно поставить.
Страница ответаЗапятая поставлена верно, союз и здесь присоединительный (= «притом»).
Страница ответаТире в эллиптическом предложении на месте пропущенного сказуемого (есть, имеются и т. п.) возможно.
Страница ответа