Проясните, пожалуйста, ситуацию с лососем :)
Всегда ли это существительное одушевленное или в значении "пища" - неодушевленное?
Хотелось бы понять, как писать в таком примере: IKEA отказалась заменять норвежского лосося и прекратит его продажу...
Спасибо
Проясняем. Лосось, по "Грамматическому словарю русского языка" А. А. Зализняка, всегда одушевленное существительное, в том числе и в значении "пища".
См. также: http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=odush
Последние ответы справочной службы
Определение, стоящее после неопределенного местоимения, не отделяется от него запятой: Её руки не были предназначены для чего-то столь хрупкого и требовательного, как дитя.
Страница ответаТак как в прямой речи говорящий излагает общее содержание своих мыслей, в кавычках нет необходимости:
— Если честно, я думал: какое предпринимательство? Мне больше нравится техника. Но потом решил: а почему бы не попробовать? Ведь бизнес — это тоже своего рода механизм. Только вместо шестеренок там деньги и идеи.
Такое сочетание знаков не запрещено, но в практике издания художественных и публицистических текстов не принято.
Страница ответа