Возможный вариант: Азамат значит "достойный". Здесь "значит" - в роли сказуемого (означает).
Скажите пожалуйста, в предложениях такого типа (когда объясняется значение какого-либо иностранного слова) возможен ли вариант с тире? Например, будет ли корректным такой вариант:
"Бхакти" - значит "любовь".
Вариант с тире в принципе возможен (в таком случае "значит" синонимично слову "это").
Последние ответы справочной службы
Подскажите, пожалуйста, в научной статье можно написать "Тест... был положительный в 100 % случаев."? Мне кажется, лучше "Результат теста...". Если я права, то второй вопрос: "Результат теста... был положительный в 100 % случаев." или "Результаты теста... были положительными в 100 % случаев."? Заранее благодарю за ответ.
Слово тест многозначное. В вопросе отсутствуют пояснения, относящиеся к содержанию предложения. Но поиск лексического решения идет в верном направлении! Стоит уточнить смысловые нюансы высказывания и добавить уточняющие слова.
Страница ответаВ первом случае подразумеваются предметы, а во втором — процесс. Выбрать следует то слово, какое соответствует замыслу автора.
Страница ответаВыбор формы существительного зависит от того, что задумано: поиск одного значения или нескольких.
Страница ответа