Сейчас у меня такой вопрос (в различных пособиях и словарях ответа я не нашла):
как будет правильно: "перевод к новому месту службы" или "перевод на новое место службы"? В законодательных актах закреплён первый вариант, но я сомневаюсь, что это верно. Если можно, обоснуйте свой ответ (укажите источник). Заранее спасибо. С уважением, Евгения.
Действительно, в законодательстве - первый вариант: 4.htm">http://www.rg.ru/oficial/doc/ykazi/polog4.htm
С языковой точки зрения возможно и то и другое, но если речь о военной службе, то все же лучше использовать юридически корректную формулировку.
Последние ответы справочной службы
Если -чь называть формообразующим суффиксом, значит, в основу инфинитива он не входит. Такой вариант предлагается в академической «Русской грамматике» (М., 1980. Т. 1. § 1594), однако здесь -ти, -ть, -чи называются не суффиксами, а окончаниями.
Членение инфинитивов на -чь представляет собой трудность. Теоретически возможны три варианта: 1) -чь является формообразующей морфемой, которая не входит в основу инфинитива, 2) -чь входит в основу инфинитива, и тогда в этих формах придется выделять нулевой показатель инфинитива, 3) выделяется условная основа инфинитива на -к или -г и условный показатель инфинитива -ть, то есть форму печь следует условно членить так: *пек-ть (последний вариант отвечает истории возникновения этих форм). Об этих трех вариантах см.: Буланин Л. Л. Трудные вопросы морфологии. М., 1976. С. 108–110.
Страница ответаФорма технологий неверна, все остальные варианты допустимы. Некоторое предпочтение в подобных случаях отдается форме единственного числа сказуемого (было выявлено), поскольку сказуемое предшествует подлежащему и употреблено в форме страдательного залога, и форме именительного падежа прилагательного при существительном женского рода (784 перспективные технологии).
Страница ответа