Добрый день. Когда я написал "Мы не профессиональные актёры", меня поправили, что в русском "непрофессиональные" должно писаться слитно, потому что слово обретает новый смысл ("любители"). Мне, наоборот, показалось, что при отрицании (в смысле "Нет, не профессиональные") это выражает не то значение: получается, что человек вместо отрицания профессиональности явно называет себя "любителем" или даже "недостаточно обученным актёром". При этом по правилам лишь некоторые сочетания всегда рекомендуется писать слитно практически всегда, так как они имеют один смысл (ненужный, незнакомый и т.п.)
А как правильно в этом случае?
А как правильно в этом случае?
В значении "Мы не являемся профессиональными актерами" корректно раздельное написание частицы НЕ.
Последние ответы справочной службы
"Вы провозглашаете, что это проклятый артефакт, и приказываете его уничтожить". Знаки препинания расставлены верно?
Да, знаки препинания расставлены верно.
Страница ответаЗдравствуйте! Такой вопрос: в строчке из песни «Раз (?) словечко, два (?) словечко, будет песенка!» нужно ли тире на месте вопросительных знаков? Заранее спасибо!
Тире не требуется, но может быть поставлено как интонационный знак.
Страница ответаЗдравствуйте! Является ли слова "нейросеть", "аниматор" англицизмом?Можно ли их использовать или есть эквивалент данных слов на русском языке?
Эти слова, как можно выяснить, содержатся в словарях русского языка как государственного.
Страница ответа