Здравствуйте. Огромное спасибо за ответы, особенно за разрешение пользоваться разрядкой :). Не занудства ради, а объяснения для: когда у нас стало много переводов с английского, обнаружилось, что носители этого языка звукоподражают, как правило, без дефисов (С. Кинг, например, весьма щедр на такие приёмы), и мне это понравилось. Пришло в голову, что дефис намекает на вибрирующий характер звука, на пение, например, а звук аппарата "искусственные лёгкие" идеально передаётся именно так, как в начале "Мизери" (т. е. бездефисно). И захотелось поблагодарить переводчика, который это сохранил. Хорошо, правилами такое не предусмотрено, но есть ли это нарушение? Если очень хочется?
Такое написание допустимо – если в этом есть авторская воля и авторский замысел.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! "Если вы рассчитываете только на органическое SEO, на подготовку может уйти 6 месяцев" — в данном контексте "органическОЕ"? Спасибо!
Род этой иноязычной абревиатуры нельзя назвать устоявшимся, поэтому полагаем, что ее можно использовать как слово женского или среднего рода.
Страница ответаДобрый день!
В приказе пишем: признать кандидата Анну Иванову не соответствующим должности директора.
Или надо не соответствующей? Но нам важно, что это именно кандидат, а не Иванова.
Подскажите, пожалуйста.
И все-таки корректно: признать кандидата Анну Иванову не соответствующей должности директора.
Страница ответаДобрый день!
В связи со вступающим вскоре в силу законе «О чистоте русского языка» вопрос по поводу бабл-ти.
Чем можно заменить это слово? Или всё же это название категории, и его закон не будет касаться? Спасибо
Смеем предположить, что заменять это наименование незачем.
Страница ответа