редактирую путеводитель по Москве (перевод французского издания). В нем упоминаются:
1. улица Кузнецкий Мост,
2. станция метро Кузнецкий мост
и
3. некий условный район, который автор обозначает как *кузнецкий мост* (окрестности).
Скажите, пожалуйста, в этом третьем случае - "мост" должен писаться со строчной или прописной буквы?
Спасибо!
С уважением,
Honey Honey
В названии станции метро «Кузнецкий Мост» слово Мост тоже пишется с прописной. Не очень понятно, о каком условном районе идет речь (район улицы Кузнецкий Мост?), но в любом случае действует правило: нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в своем собственном значении. Иными словами, если слово мост употребляется в названии улицы, района, станции метро и т. д. (но не собственно моста), оно пишется с прописной.
Последние ответы справочной службы
Скажите, пожалуйста, корректно ли писать: "Сотрудники более младших возрастных групп"? Интересует корректность фразу "более младших". Или корректнее написать "младших возрастных групп"?
Корректно: младших возрастных групп.
Страница ответаСудя по всему (хотя контекст предложения не приведен), сочетание в конце концов здесь имеет значение «после всего, в завершение, напоследок», выполняет функцию обстоятельства и не требует обособления. Подробнее см. «Справочник по пунктуации».
Страница ответаВозможны варианты: 1) Вечером, после ужина, я спустился к морю; 2) Вечером после ужина я спустился к морю. Подробнее см. ответ на вопрос № 318421.
Страница ответа