Здравствуйте! По поводу вопроса 265169:
Вы рекомендовали написание «Копи Лювак» (Kopi Luwak). Можно поинтересоваться, почему первое слово заимствовано в индонезийском прочтении, тогда как второе - непонятно в каком (в индонезийском латинское "u" читается всегда и только как русское "у"?)
Вы рекомендовали написание «Копи Лювак» (Kopi Luwak). Можно поинтересоваться, почему первое слово заимствовано в индонезийском прочтении, тогда как второе - непонятно в каком (в индонезийском латинское "u" читается всегда и только как русское "у"?)
Вероятно, дело в том, что это название пришло в русский язык не напрямую из индонезийского, а посредством европейских языков.
Последние ответы справочной службы
Нужна ли запятая, однородные это определения или нет? Трезвые женатые люди с высшим образованием.
Запятая не требуется: Трезвые женатые люди с высшим образованием.
Страница ответаПочему правильно произносить дезик (мягко), а не дэзик (твердо)?
Произношение разговорного слова дезик не регулируется нормативными словарями. Слово дезодорант можно произносить и с твердым, и с мягким д, оба варианта равноправны.
Страница ответаДобрый день! Как правильно писать колд-брю? Речь о методе заваривания кофе в холодной воде.
Слово пока не зафиксировано нормативными словарями, говорить о правильном написании рано.
Страница ответа