Добрый день. Вопрос связан с использованием слова "Контоль".
Было высказано замечание относительно использования слова с следущих предложениях:
Конторль за исполнением работ возложить....
Контроль за процессом....
Контроль за состоянием...
И др..
Обоснование - "Контроль" за чем-нибудь» не может быть. Может быть контроль чего-либо или контроль над чем-нибудь.
Это действительно так?
Если да, то как в жтом случае правильно построить приведенные выше фразы?
Было высказано замечание относительно использования слова с следущих предложениях:
Конторль за исполнением работ возложить....
Контроль за процессом....
Контроль за состоянием...
И др..
Обоснование - "Контроль" за чем-нибудь» не может быть. Может быть контроль чего-либо или контроль над чем-нибудь.
Это действительно так?
Если да, то как в жтом случае правильно построить приведенные выше фразы?
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Я прочитала дочери "Сказку об умном мышонке" Маршака, а дочь спрашивает что это за игра "мышки-мышки", упомянутая в последней строчке стихотворения. Я не смогла найти ответ на этот вопрос. Помогите, пожалуйста.
Полагаем, что такой игры не существует. Автор выдумал ее, противопоставляя опасной игре в кошки-мышки, упоминавшейся в начале текста, чтобы подчеркнуть счастливый конец сказки.
Страница ответаЗдравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректна ли фраза «уведомить Федеральный исследовательский центр в лице его филиала». Фраза «ФИЦ в лице директора филиала, действующего на основании доверенности, заключил договор» у меня вопросов не вызывает. Но когда слово «лицо» используется применительно только к филиалу, мне как-то непонятно.
Такое употребление встречается в средствах массовой информации и юридической сфере, однако нормативные словари его не приветствуют, приводя сочетание в лице кого, но не в лице кого-чего (Большой академический словарь русского языка. Т. 9. СПб.; М., 2007. С. 250; Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. М., 1987. С. 228; Фразеологический словарь современного русского литературного языка / Под ред. А. Н. Тихонова. Т. 1. М., 2004. С. 549).
Страница ответаЗдравствуйте, подскажите, можно ли русиста назвать "филолог русского языка"?
Нет, так его назвать нельзя. Верно: филолог-русист; филолог, специалист по русскому языку.
Страница ответа