В ГОСТе ИСО 14001 Р дано определение: "Экологическая политика (environmental policy) — заявление организации о своих намерениях и принципах, связанных с ее общей экологической эффективностью, которое служит основанием для действия и установления целевых и плановых экологических показателей." Правилино ли употреблено слово "политика". Мне кажется точнее под это определение подходит слово "декларация". Прав ли я? Спасибо. Игорь Георгиевич.
Английское слово policy в данном случае можно было бы перевести более удачными эквивалентами: стратегия, принципы, нормы. Составители ГОСТа, по всей видимости, руководствовались сложившимся, устоявшимся переводом данного иноязычного термина (который очевиден в силу внешнего сходства слов политика и policy). При всех сомнениях относительно "удачности" перевода, говорить об ошибке составителей ГОСТа в данном случае не приходится.
Последние ответы справочной службы
Добрый вечер! Снежная пыль. Помогите определить разряд прилагательного.
Это относительное прилагательное.
Страница ответаЗдравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить в стихотворном художественном тексте словосочетание микро "Девятый вал". Имеется в виду одноименная картина, по контексту в стихотворении - можно приехать на Финский залив поглядеть на микро "Девятый вал" (в миниатюре то есть).
Заранее спасибо!
В таком случае корректно раздельное написание: микро «Девятый вал».
Страница ответаДобрый день. Подскажите, нужна запятая в предложении: Сферы, интересные для освоения и работы? "Интересные" в данном случае выступает в роли причастного?
Интересные для освоения и работы — это распространенное согласованное определение. Оно обособляется, если находится после определяемого слова.
Страница ответа