Здравствуйте! Вынуждена повторить свой вопрос. Есть ли в русском языке слово "диспенсер"? В ваших словарях оно не зафиксировано, но широко употребляется в современной речи. Можно ли считать, что оно уже вошло в язык? И если нельзя, то каким русским словом его можно заменить? В случае с жидкостями это может быть дозатор. А в случае, например, с влажными салфетками? Не скажешь ведь "дозатор для влажных салфеток"... Спасибо. Надеюсь на ответ.
Есть ли слово в языке? Нет четких критериев, чтобы решить этот вопрос. Слово диспенсер широко употребляется именно как название устройства - гораздо шире, чем дозатор. Думаем, что "противопоказаний к применению" сегодня у этого слова нет.
Последние ответы справочной службы
Как правильно именовать по-русски жанр изобразительного искусства, в котором обезьяны изображаются в человеческой одежде, которые занимаются повседневными делами или участвуют в сатирических сценах, имитирующих человеческое общество?
Встречаются два написания: "синжери" и "сенжери".
Исторический словарь галлицизмов русского языка указывает на третий вариант - "сэнжери".
Оригинальный термин пришёл из французского языка: Singerie.
Нормативными словарями современного русского языка этот термин не зафиксирован, так что возможно его вариативное написание. Однако в искусствоведческих работах традиционно используется вариант сенжери.
Страница ответаЗдравствуйте, почему нельзя сказать «бабушка пила чай со своими троими внуками» ?
Корректно: Бабушка пила чай с сахаром; Бабушка с тремя внуками (и трое ее внуков) пили чай.
Страница ответаЗдравствуйте. Корректно ли такое написание: Лестничная клетка в этаже? Это подпись под одним из пожарных знаков. Спасибо.
Корректно: лестничная клетка на этаже.
Страница ответа