Здравствуйте! Вынуждена повторить свой вопрос. Есть ли в русском языке слово "диспенсер"? В ваших словарях оно не зафиксировано, но широко употребляется в современной речи. Можно ли считать, что оно уже вошло в язык? И если нельзя, то каким русским словом его можно заменить? В случае с жидкостями это может быть дозатор. А в случае, например, с влажными салфетками? Не скажешь ведь "дозатор для влажных салфеток"... Спасибо. Надеюсь на ответ.
Есть ли слово в языке? Нет четких критериев, чтобы решить этот вопрос. Слово диспенсер широко употребляется именно как название устройства - гораздо шире, чем дозатор. Думаем, что "противопоказаний к применению" сегодня у этого слова нет.
Последние ответы справочной службы
В самом предложении "Все это они делали для галочки" словосочетание "для галочки" нужно ли брать в кавычки?
Кавычки не требуются.
Страница ответаДобрый день! «Сдам ключи, примите квартиру и вернете залог». Правильно писать примите или примете?
Верно: примете (что сделаете?) квартиру.
Страница ответаКакая грамматическая основа в придаточной части предложения «Каждый охотник знает, что такое жажда»?
Жажда — подлежащее, что такое — именная часть сказуемого (с нулевой связкой).
Страница ответа