Здравствуйте!
Есть ли какие-то нормы написания названий блюд? Допустим, тайский суп ТОМ ЯМ - как правильно написать? с большой буквы или с маленькой? оба слова или только первое? в кавычках или без?
Спасибо
Строгих норм нет, но в таких названиях, которые представляют собой транслитерацию иноязычного наименования, обычно все слова пишутся с большой буквы, а само название заключается в кавычки: тайский суп «Том Ям».
22 октября 2007
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте, дорогая Грамота! Подскажите, пожалуйста, как выделить оборот с как в следующем предложении:
Не что иное, как коперайтинг является сегодня основой контент-стратегии!
Правильно: Не что иное, как копирайтинг, является сегодня основой контент-стратегии!
Страница ответаДобрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как написать также в следующем приложении:
Также вы можете вызвать мастера самостоятельно.
Правильно: Вы также можете вызвать мастера самостоятельно.
Страница ответаНазвания географических объектов всегда будут приложениями? В предложении "Я отдыхаю в городе Москва" Москва - это приложение, а в предложениях "Я отдыхаю в Москве" или "Москва не сразу строилась?
Если название географического объекта употреблено с существительным типа город, озеро и т. д., то это название выполняет функцию приложения: на озере Байкал, в городе Москве. Обратите внимание, что названия городов, сел, деревень, поселков, усадеб, выраженные склоняемым существительным, как правило, согласуются в падеже с определяемым словом.
В других случаях географические названия выполняют другие функции. Так, в предложении Я отдыхаю в Москве предложно-падежная форма в Москве — обстоятельство, а в предложении Москва не сразу строилась существительное Москва — подлежащее.
Страница ответа