Здравствуйте, прежде всего большое спасибо за быстрый ответ на мой предыдущий вопрос. На этот раз есть сомнение как грамотее написать:"отказ в перевозках радиоактивных матералов" или "отказ от перевозок радиоактивных материалов". Оба ли варианта равноценно верны? Если верны, конечно...
И еще. Не нужна ли запятая перед "как" в моем вопросе? Дайте, пожалуйста, ссылку на правило. Заранее благодарю.
Оба варианта управления верны (согласно справочнику «Управление в русском языке» Д. Э. Розенталя). Лучше использовать слово перевозка в единственном числе. Запятая перед как нужна (она ставится между частями сложного предложения).
23 мая 2007
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, возможен ли такой вариант обособления и почему: "И среди них он — вот чудо! — заметил ту самую девушку".
Да, такой вариант возможен. Вставная конструкция выделяется с помощью скобок или тире. По правилам в тексте вставной конструкции сохраняются все необходимые для нее знаки: запятая, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие, двоеточие.
Страница ответаЗдравствуйте. Подскажите, пожалуйста. Правильно ростовый костюм или ростовой костюм (медведя, допустим). Спасибо.
Правильно: ростово́й костюм.
Страница ответаДобрый день! Подскажите, пожалуйста, какой корень в слове "доход"?
В современном русском языке в этом слове выделяется корень доход.
Страница ответа