Здравствуйте, прежде всего большое спасибо за быстрый ответ на мой предыдущий вопрос. На этот раз есть сомнение как грамотее написать:"отказ в перевозках радиоактивных матералов" или "отказ от перевозок радиоактивных материалов". Оба ли варианта равноценно верны? Если верны, конечно...
И еще. Не нужна ли запятая перед "как" в моем вопросе? Дайте, пожалуйста, ссылку на правило. Заранее благодарю.
Оба варианта управления верны (согласно справочнику «Управление в русском языке» Д. Э. Розенталя). Лучше использовать слово перевозка в единственном числе. Запятая перед как нужна (она ставится между частями сложного предложения).
23 мая 2007
Последние ответы справочной службы
Подскажите, существует ли словосочетание «в дар» (отдать в дар)? Является ли его употребление грамотным?
Сочетание в дар существует и обычно употребляется с глаголами передать / принести / преподнести / послать / прислать / принять.
Страница ответаЗдравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой корень в слове исследовать в современном русском языке. Исторически чувствуется корень -след-, но, кажется, сейчас уже должен быть -исслед- или даже -исследова-…
В современном русском языке в глаголе исследовать выделяется корень -след- и приставка ис-.
Страница ответаМожно ли переносить префиксоид "авиа"? Например, "ави-астроение"?
На стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части: авиа-строение.
Страница ответа