Здравствуйте! Не могли бы вы все же ответить на мой вопрос, который я задавала вчера? Мне очень нужен ответ. Вопрос касался слов: кариесрезистентность и кариезистентность. Оба эти слова встречаются в одном и том же контексте как определенная характеристика зубной эмали. Эти слова встречаются в аннотации к зубному порошку. Существуют ли эти слова, или в одном из них допущена ошибка?
В словарях эти слова не зафиксированы, однако, судя по частоте употребления и логике образования сложного слова, корректно: кариесрезистентность.
31 октября 2006
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, с большой или с малой буквы писать "в Новокорсунской Свято-Стефановской церкви", равно как и в "Краснодарском Свято-Ильинском храме"? Новокорсунская - кубанская станица, храм там был один, во имя Св.Стефана. В Краснодаре храмов много. Хотя понимаю, что дело, конечно же, не в количестве.
Поскольку прилагательное в данном случае обозначает просто географическую принадлежность, но не начинает собой имя собственное, оно пишется с маленькой буквы: в новокорсунской Свято-Стефановской церкви, в краснодарском Свято-Ильинском храме.
Страница ответаПодскажите, пожалуйста, верным будет написание одной "н" или двух в данном случае: "Его одежда была крайне изношена / изношенна"?
Правильно: Его одежда была крайне изношена.
Страница ответаЗдравствуйте, в выражении дни воинской славы первое слово (дни) пишется с заглавной буквы или нет?
Правильно написание строчными: дни воинской славы.
Страница ответа