Здравствуйте! Не могли бы вы все же ответить на мой вопрос, который я задавала вчера? Мне очень нужен ответ. Вопрос касался слов: кариесрезистентность и кариезистентность. Оба эти слова встречаются в одном и том же контексте как определенная характеристика зубной эмали. Эти слова встречаются в аннотации к зубному порошку. Существуют ли эти слова, или в одном из них допущена ошибка?
В словарях эти слова не зафиксированы, однако, судя по частоте употребления и логике образования сложного слова, корректно: кариесрезистентность.
31 октября 2006
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! В предложении: "Для неспециалиста же главное отличие – в листьях и в цветках: у тряпки листья поменьше и цветки не такие яркие почему ставится тире" почему ставится тире? Это связь между подлежащим и сказуемым?
Это тире между подлежащим и именным сказуемым, выраженным предложно-именным сочетанием. Такое тире не обязательно (см. справочник по пунктуации Д. Э. Розенталя, параграф 5.10).
Страница ответаЗдравствуйте. Нужна ли вторая запятая в предложении "Провести анализ соотношения Показателя 1, а также Показателя 2(,) с Показателем 3"? И почему?
Верно: Провести анализ соотношения Показателя 1, а также Показателя 2 с Показателем 3. После однородного члена предложения, присоединяемого союзом а также или а то и, запятая не ставится, т. е. он не обособляется (см. справочник по пунктуации Д. Э. Розенталя, параграф 12.7).
Страница ответаЗдравствуйте!
Прошу сообщить как пишется слово "неприменимо" при ответе с уточнением на вопрос анкеты в словочетании "неприменимо, так как отсутствует агрегация информации организаций"
Для раздельного написания нет оснований, верно слитное.
Страница ответа