Если стихотворная цитата воспроизводится не с соблюдением стихотворных строк источника, а вподбор, обязательно ли нужно ставить косую черту в конце стихотворной строки и следующую строку начинать с прописной буквы или нет строгого правила? В имеющихся в наличии справочниках ответа нет. Надежда на вас. Заранее спасибо.
В доступных нам справочниках ответа на этот вопрос тоже нет. Посмотрим, как поступают авторы словарей, в которых приведены стихотворные цитаты. В «Словаре языка Пушкина» (издание Института русского языка Россиской академии наук) в стихотворных примеров косая черта не ставится, но каждая строка дается с прописной, например: Не пой, красавица, при мне Ты песен Грузии печальной: Напоминают мне оне Другую жизнь и берег дальный. Думаем, такой способ оформления можно рекомендовать и в остальных случаях.
8 августа 2006
Последние ответы справочной службы
Как правильно именовать по-русски жанр изобразительного искусства, в котором обезьяны изображаются в человеческой одежде, которые занимаются повседневными делами или участвуют в сатирических сценах, имитирующих человеческое общество?
Встречаются два написания: "синжери" и "сенжери".
Исторический словарь галлицизмов русского языка указывает на третий вариант - "сэнжери".
Оригинальный термин пришёл из французского языка: Singerie.
Нормативными словарями современного русского языка этот термин не зафиксирован, так что возможно его вариативное написание. Однако в искусствоведческих работах традиционно используется вариант сенжери.
Страница ответаЗдравствуйте, почему нельзя сказать «бабушка пила чай со своими троими внуками» ?
Корректно: Бабушка пила чай с сахаром; Бабушка с тремя внуками (и трое ее внуков) пили чай.
Страница ответаЗдравствуйте. Корректно ли такое написание: Лестничная клетка в этаже? Это подпись под одним из пожарных знаков. Спасибо.
Корректно: лестничная клетка на этаже.
Страница ответа