Корректно ли построено предложение? Можно ли упрекнуть переводчика в том, что оно написано не по-русски?
"В наше предприятие Вы привносите не только необходимую техническую компетентность и производственно-экономическое сознание, но также, являясь управляющим, Вы с успехом вращаетесь в соответствующей региональной сети отношений, тем самым реализуя первые успешные попытки сбыта в соответствии с должностью и приводя зарекомендовавших себя с положительной стороны клиентов в Ваше новое рабочее окружение."
Спасибо.
Предложение с трудом воспринимается. Его следует переформулировать и разбить его на несколько более коротких.
6 июля 2006
Последние ответы справочной службы
Как писать название хоккейной команды: «Динамо -Минск» или «Динамо» (Минск). Везде вижу только первый вариант почему-то
В настоящее время официальное название клуба — это именно «Динамо-Минск».
Страница ответаЗдравствуйте! Подскажите, нужно ли тире в предложении: "Тёмная палитра для небольшого помещения (—) не самое очевидное решение". Вроде как его не нужно ставить, если есть частица "не", но при этом частица ведь относится не к слову "решение", а к слову "самое".
Постановка тире в случаях, когда отрицание относится не к существительному в роли сказуемого, а к зависимому от него прилагательному, в справочниках не оговаривается. В приведенном примере постановке тире препятствует обстоятельство для небольшого помещения, находящееся между подлежащим и сказуемым, но при ином порядке слов знак уместен: Тёмная палитра для небольшого помещения не самое очевидное решение; Тёмная палитра — не самое очевидное решение для небольшого помещения; Для небольшого помещения тёмная палитра — не самое очевидное решение.
Страница ответаДобрый день! Как правильно склонять порядковые числительные, обозначающие год: "Около одной тысячи пятьсот семьдесят восьмого года" или "Около тысяча пятьсот семьдесят восьмого года"
Верно: около тысяча пятьсот семьдесят восьмого года.
Страница ответа