травести
травести́, неизм. и нескл., с. (амплуа), ж. (актриса)
травести
ТРАВЕСТИ́ \\ тра[в’]ести́; траве[с’]ти́.
травести
травести́, неизм.; нескл., ж. (актриса) и с. (амплуа)
травести
ТРАВЕСТИ́, неизм. [франц. travesti - переодетый]. Театр. I. в зн. прил. 1. Исполняемый актрисой, переодетой в одежду мальчика или юноши. Роль т. 2. Связанный со сценическим воплощением роли лицом противоположного пола. Участвовать в т. шоу. Мужчина т. Актриса т. II. 1. ж. Актриса, играющая роли мальчиков. Талантливая т. Опереточная т. 2. ж. и ср. Сценическое амплуа, театральная роль, предназначенная для исполнения переодетым лицом противоположного пола. Играть т.
травести
травести́
[фр. travesti < travestir переодевать].
1) прил. неизм. В театре: связанный с переодеванием в костюм другого пола.
Роль травести.
2) сущ. нескл., ж., одуш. Амплуа актрисы, исполняющей роли подростков, мальчиков, девочек, а также актриса, исполняющая такие роли.
Начинающая травести.
Ср. инженю.
Ответы справочной службы
Добрый день! 1. Хотела бы полюбопытствовать: вы публикуете толкование лишь тех слов, которые комментируются в надёжных изданиях словарей? Вопрос возник из-за того, что я не смогла у вас найти информации о слово "блоттер". 2. Когда читала ваше объяснение слова "травести", не могла поверить своим глазам: в толковании второго значения слова у вас употребляется "актриССа". Это недоразумение?
1. Мы не ставим перед собой задачу цитирования словарей. При необходимости цитируем в ответах все доступные издания, уделяя особое внимание авторитетным источникам.
2. Это недоразумение. Спасибо за замечание!
25 июня 2010
Страница ответа
Задавала Вам как-то вопрос, но не получила ответа. Дубль 2: происхождение слов "трансвестит" и "травести". Мне кажется, что они родственные. Хотелось бы подробнее узнать об этимологии каждого из них. Спасибо.
Эти слова этимологически родственные, Вы правы. Трансвестит -- от английского transvestite < to transvest 'одеваться как лицо противоположного пола'. Травести -- от французского travesti < travestir 'переодевать'. Оба слова (и английское, и французское) в конечном счете образованы от латинского trans 'через' и vestis 'одежда'.
14 марта 2007
Страница ответа