прока́т, -а
в прока́т (сдава́ть)
ПРОКА́Т, -а, только ед., м., нд., I а.
● 1.0. Предоставление чего-л. во временное пользование за плату, а ткж. само такое пользование чем-л. П. автомобиля. Ателье проката. Пункт проката спортивного снаряжения. Плата за п. чего-л. Магазин по продаже и прокату велосипедов. Платить за п. Договориться о прокате чего-л. ● 1.1. Коммерческая демонстрация кинофильма в кинотеатрах, клубах и т. п. Син. <кинопрока́т>. Широкий п. Неограниченный п. Контракт на п. кинофильма. Выпустить фильм в п. Пр
Ответы справочной службы
Для постановки запятых нет оснований.
Корректно: взять ненадолго напрокат.
Правильно: сдавать в прокат, но брать напрокат.
1. Оба варианта возможны. Существительное инструмент в ед. ч. может выступать как собирательное.
2. Вот значения слов в толковых словарях:
ПРОКАТ, -а; м.
Предоставление чего-л. во временное пользование за определённую плату; само пользование чем-л. предоставленным. Ателье проката. Взять велосипед на п. Внести плату за п.
АРЕНДА, -ы; ж. [польск. arenda].
1.
Временное пользование недвижимым имуществом на договорных началах за соответствующую плату. Долгосрочная а. А. земли, помещения. Брать, сдать в аренду. На аренде кто-л. (разг.).
2. Разг.
Плата за такое пользование. Вносить, платить аренду. Снизить аренду. < Арендный, -ая, -ое. А. договор. А-ая плата.
В соответствии с транскрипцией, предлагаемой англоязычной Википедией, корректно такое написание по-русски: Амир Хан. В русской Википедии этот актер представлен в написании Аамир Кхан (такое написание представляет собой транслитерацию, то есть "побуквенный перевод"). Последний вариант (транслитерация) в русском Интернете доминирует.
Корректно: брать напрокат, сдавать в прокат.