отравить
ОТРАВИТЬ, отравлю, отравит; отравленный \\ в формах с сочетанием в[л’]: отравлю... – отра[в]лю; в форме отравят – отра[в’ə]т и допуст. устарелое отра[в’у]т; в формах с сочетанием нн: отравленный... – отравле[н]ый.
отравить
ОТРАВИ|ТЬ, отравлю, отрав|ит, -ят, прич. страд. прош. отравленн|ый [н], сов., V б; отравля|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
1.0. Убить с помощью яда, чего-л. испорченного.
Отравить какого-л. человека (соперника, свидетеля, животное, собаку …). Отравить каким-л. ядом (мышьяком, цианистым калием, крысиным ядом, газом, повышенной дозой чего-л. …). Попытка (угроза …) отравить кого-л. □ Следствие установило, что жертва была отравлена. Мальчика отравили, это ясно как дважды два. Она хотела отравить
отравить
ОТРАВИТЬ, -равлю, -равишь; отравленный; -лен, -а, -о; св. чем. 1. (нсв. также травить). кого. Умертвить отравой, ядом. О. царевича. О. свидетеля. Пытался себя о. О. цианистым калием, мышьяком. // кого-что. Причинить вред организму или окружающей среде чем-л. ядовитым, вредным для здоровья. О. организм алкоголем, наркотиками. О. окружающую среду. О. землю, реку. Воздух здесь отравлен. 2. что. Сделать ядовитым, добавив отравы. О. вино. О. воду в колодце. 3. кого-что. Вредно повлиять на кого-, что-л.
Ответы справочной службы
Уважаемая, "Грамота"! Как правильно: отравить жизнь "кого-то" или "кому-то"? "Отравить в переносном смысле -- сделать жизнь невыносимой. Спасибо.
Встречаются оба варианта.
5 сентября 2008
Страница ответа