импорти́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
депорти́ровать(ся), -рую(сь), -рует(ся)
реимпорти́ровать(ся), -рую, -рует(ся)
ДЕПОРТИ́РОВАТЬСЯ, депорти́руюсь, депорти́руется \\ [д’ие]порти́роваться (! неправ. [дə]порти́роваться); депо[р]ти́роваться; в формах с сочетанием м[с’]: депорти́руемся... – депорти́руе[м]ся; в форме депорти́ровался – депорти́рова[л]ся; в формах с сочетанием ющ: депорти́рующийся... – депорти́ру[йу]щийся и допуст. депорти́ру[и]щийся; о произношении форм с конечными -ся, -сь см. § 145.
ИМПОРТИ́РОВАТЬ, импорти́рую, импорти́рует \\ импо[р]ти́ровать; в формах с сочетанием ющ: импорти́рующий... – импорти́ру[йу]щий и допуст. импорти́ру[и]щий; в формах с сочетанием нн: импорти́рованный... – импорти́рова[н]ый.
Журнал
В языках, на которых говорят в промышленно развитых странах, обычно есть около дюжины основных терминов для обозначения цвета, тогда как в языках, на которых говорят более изолированные группы, их часто меньше (вернее, они распределены неравномерно: некоторые части цветового спектра могут почти не иметь соответствующих слов). Это связано с тем, что в жизни людей из этих групп просто нет объектов и ситуаций, которые требуют использования таких слов. Однако владение вторым языком может повлиять на ...
...В языках, на которых говорят в промышленно развитых...