изрисо́вывать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
ИЗРИСО́ВЫВАТЬ, изрисо́вываю, изрисо́вывает \\ и[з]рисо́вывать; изрисо́[вə]вать и допуст. изрисо́[вы]вать, в беглой речи возможно изрисо́[у]вать; в формах с сочетанием ющ: изрисо́вывающий... – изрисо́выва[йу]щий и изрисо́выва[и]щий.
ЗАРИСО́ВЫВАТЬ, зарисо́вываю, зарисо́вывает \\ зарисо́[вə]вать и допуст. зарисо́[вы]вать, в беглой речи возможно зарисо́[у]вать; в формах с сочетанием ющ: зарисо́вывающий... – зарисо́выва[йу]щий и зарисо́выва[и]щий.
РАЗРИСО́ВЫВАТЬ, разрисо́вываю, разрисо́вывает \\ ра[з]рисо́вывать; разрисо́[вə]вать и допуст. разрисо́[вы]вать, в беглой речи возможно разрисо́[у]вать; в формах с сочетанием ющ: разрисо́вывающий... – разрисо́выва[йу]щий и разрисо́выва[и]щий.
ИЗРИСО́ВЫВАТЬСЯ, изрисо́вываюсь, изрисо́вывается \\ и[з]рисо́вываться; изрисо́[вə]ваться и допуст. изрисо́[вы]ваться, в беглой речи возможно изрисо́[у]ваться; в формах с сочетанием м[с’]: изрисо́вываемся... – изрисо́вывае[м]ся; в форме изрисо́вывался – изрисо́выва[л]ся; в формах с сочетанием ющ: изрисо́вывающийся... – изрисо́выва[йу]щийся и изрисо́выва[и]щийся; о произношении форм с конечными -ся, -сь см. § 145.
Журнал
Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный. А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.
...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...
...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...