Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 12 результатов

Словари

Существительное, женский род, 3-е склонение
.
ж. Взаимная связь между кем-, чем-л. разговорное не понимаю, как это связано друг с другом.
взаимосвязанный -ая, -ое.
Взаимосвя́занно, наречие
взаимосвязанность ж.
Всё об этом слове
Метасловарь
взаимосвязь

ВЗАИМОСВЯЗЬ, взаимосвязи \\ вз[əи]мосвязь; взаимо[c]вязь и допуст. старш. взаимо[c’]вязь; в форме взаимосвязьювзаимосвя[з’й]ю и допуст. взаимосвя[з’з’]ю и взаимосвя[з’]ю.

Ответы справочной службы

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация в следующем предложении: "Помните, что , подобно многим очевидным вещам, взаимосвязь часто упускается из вида и вы не реагируете на факты в их совокупности." Особенно интересует наличие или отсутствие запятой перед союзом "и"

Пунктуация корректна.

23 октября 2014
Страница ответа
здравствуйте! Уместен ли предлог «между» и какой лучше употребить: целью исследования является более точное и дифференцированное определение зависимости между ростом и длиной стопы человека

Корректно: зависимость чего-то от чего-то; взаимосвязь между чем-то и чем-то.

имеет ли взаимосвязь греческий глагол pempo со словом помпезнный
Согласно «Толковому словарю иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово помпезный происходит от французского pompeux, восходящего к латинскому pompa, греческому pompe 'триумфальное шествие'. Но связаны ли между собой греческие слова pompe и pempo? С этим вопросом мы обратились к постоянному консультанту «Справочного бюро» специалисту по классическим языкам Н. И. Березниковой. Вот что ответила нам Наталья Ивановна:
Слова pompe и pempo, скорее всего, связаны. Первое из них (существительное) имеет значения: 1) отправление, посылка, доставка; 2) насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд, поездка; возвращение; 5) торжественное шествие, процессия; 6) торжественность, пышность; 7) (у римлян) триумфальное шествие.
Второе – глагол: 1) посылать, отправлять; 2) ниспосылать; 3) сопровождать, провожать, отвозить; 4) культ. сопровождать в торжественной процессии (даже есть сочетание pempo pompe), торжественно справлять; 5) испускать, издавать.
Таким образом, мы видим, что это – практически – очень распространенная в индоевропейских языках ситуация с абляутом. Ср. русское «нести ношу», «вождь ведет», английское food и feed...

Справочники

Род. Число. Взаимосвязь глагольных категорий

Род глагола является словоизменительной морфологической характеристикой таких глагольных форм, как формы единственного числа прошедшего времени изъявительного наклонения, формы единственного числа условного наклонения, причастные формы. Родовая характеристика глагола служит для согласования глагола с существительными и местоименными существительными и является внесловным показателем их родовой характеристики (Мальчик пришел- — Девочка пришл-а). Средний род может также ...

...Взаимосвязь глагольных категорий...

...Род глагола является словоизменительной морфологической...

Журнал

22–24 мая в Институте Пушкина пройдет IV Костомаровский форум

22 мая в Институте Пушкина откроется Костомаровский форум. Это одно из самых масштабных ежегодных мероприятий, посвященных русскому языку. Даты его проведения традиционно приурочены к Дню славянской письменности и культуры. В рамках форума запланированы дискуссии, посвященные проблемам русского языка и его роли в общественной жизни России и зарубежных стран, трансформации языка в новых условиях технологического прорыва последних десятилетий.

...22–24 мая в Институте Пушкина пройдет IV Костомаровский...

... Следуя принципам Костомарова, форум выводит участников из круга их профессиональных интересов, предлагая обратить внимание на взаимосвязь филологических наук с жизнью общества и каждой отдельной личности, с технологическим прогрессом и гуманитарными открытиями....

Хроника конференции «Современный учебник русского языка для иностранцев»

Участников и гостей конференции приветствовал заместитель декана филологического факультета доцент В. П. Гудков, подчеркнувший актуальность этой конференции и значимость изучения и преподавания русского языка как иностранного в условиях одной из актуальных современных социальных задач — задачи сближения народов разных стран. В. П. Гудков также выразил надежду на то, что поставленные вопросы найдут свое решение и конференция будет способствовать дальнейшему развитию методики преподавания русского языка как иностранного и поможет расширить контингент изучающих РКИ.

...Участников и гостей конференции приветствовал заместитель...

...Хроника конференции «Современный учебник русского языка...

...Володина (Москва, МГУ) поставила вопрос о композиции представления языкового материала в учебнике РКИ и подчеркнула, что главным в исследовании и описании значимых единиц языка является не система их форм, а взаимосвязь в языковом знаке его формы и присущего ему значения....

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!