жёваный
жёваный, прил.
жевание
жева́ние, -я
жевание
ЖЕВА́НИЕ, жева́ния, мн. жева́ния, жева́ниям \\ жева́[н’и]е и жева́[н’й]е, в беглой речи возможно жева́[н’н’]е и жева́[н’]е.
жёваный
жёваный, прил.
жёваный
ЖЁВАНЫЙ, -ая, -ое. 1. Измельчённый, размятый зубами. Ж. хлеб. 2. Разг. Сильно измятый. Ж-ые брюки. На нём несвежая ж-ая рубаха. Жёваное, -ого; ср. (1 зн.). Кормить жёваным.
Журнал
Поэтический перевод как прыжок в невозможное
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...По меткому выражению современного китайского поэта...