Выделяют количественные и порядковые числительные. Количественные числительные обозначают отвлеченные числа (пять) и количество предметов (пять столов) и отвечают на вопрос сколько?. Количественные числительные бывают целые (пять), дробные (пять седьмых) и собирательные (пятеро). Целые количественные числительные обозначают целые числа или количества. Целые количественные числительные сочетаются со счетными существительными, т. е. с такими существительными, которые ...
...Выделяют количественные и порядковые числительные....
Научный стиль – один из книжных стилей, который используется в научных трудах, учебниках и учебных пособиях, устных выступлениях на научные темы. Задача научного стиля – сообщить научную информацию, объяснить ее, представив систему научной аргументации. Используется в официальной обстановке, характеризуется логичностью, объективностью, смысловой точностью. В научном стиле можно выделить следующие разновидности: 1) собственно научный стиль (присущ научным трудам –
...Научный стиль – один из книжных стилей,...
Слово обезьяна – только русское. В других славянских языках это животное называется иначе (например, в чешском – opice, это слово родственно немецкому Affe; в польском małpa (от нем. Maulaffe – "зевака", "разиня", дословно "обезьянья пасть"), откуда и украинское мавпа, болгарское малпа.). В русском языке слово обезьяна известно, по крайней мере, с XVI века и, возможно, пущено в обращение Афанасием Никитиным. В словаре Даля ...
...Слово обезьяна – только русское. В других...
Вопрос Как правильно говорить: в этой связи или в связи с этим? Выражение в этой связи, по-моему, стилистически неверно, но употребляется оно очень часто (например, на телевидении). Оба варианта возможны. Сочетание в этой связи просторечным не является (см. его фиксацию в словарях: Правильность русской речи / Под ред. С. И. Ожегова. М., 1965, с. 184; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича. Л., 1974, с.
...Вопрос Как правильно говорить: в этой связи ...
§ 169. В географических и административно-территориальных названиях — названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. — с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий (остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет, напр.: Альпы, Америка, Европа, Болгария, Новая Зеландия, Северная Америка, Центральная Азия; Южный полюс, Северное полушарие;
...§ 169. В географических и административно-территориальных...
Поскольку морфологические признаки числительных различны, при разборе приходится использовать несколько схем. Для всех числительных указывается начальная форма, разряд по значению (количественное целое, дробное или собирательное / порядковое) и по структуре (простое / составное). Далее схемы различаются в зависимости от разряда (количественные или порядковые) и от морфологических признаков числительных. Схема морфологического разбора количественных числительных, кроме
...Поскольку морфологические признаки числительных различны...
В средневековой латыни достаточно много слов, образованных по латинской модели, от латинских корней – но неизвестных в латыни классической. Слово вомиториум запросто могли образовать студенты-юмористы, составив его по аналогии с auditorium, laboratorium, lavatorium – по модели scriptorium. Это отглагольные существительные, означающие «место, где…» audio (слушаю), laboro (работаю), lavo (умываюсь), scribo (пишу). А шуточка с «тошниловкой»
...В средневековой латыни достаточно много слов, образованных...
ВИШЬ, частица и вводное слово 1. Частица. То же, что «вот, гляди, смотри». Не требует постановки знаков препинания. «Перестань, Ефим, – говорил один ямщик, – вишь больной лежит». Н. Успенский, Брусилов. Если частица «вишь» употребляется в сочетании со словами «как, какой, сколько» и т. п., то после «вишь» обычно ставится запятая. Что бишь я хотела сказать? из ума вон… Вишь, нынче ...
...ВИШЬ, частица и вводное слово 1. Частица...
Банкаброшница – это не банковская работница, а работница, обслуживающая прядильную машину. Название профессии происходит от французского банкаброш (banc a broches, букв. станок со спицами). Это слово представлено в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940) как неологизм, технический термин. Толкуется оно так: 'машина в бумагопрядильном производстве, разбивающая массу хлопкового волокна на отдельные, более тонкие ...
...Банкаброшница – это не банковская работница,...
БУКВАЛЬНО, наречие Не требует постановки знаков препинания. Они не обкрадывали, а буквально вылизывали нашу бедную кассу. А. Чехов, Единственное средство. Я должна рассказать о том, что произошло буквально минуту тому назад, на перемене. А. Алексин, Мой брат играет на кларнете. На небольшом песчаном пляжике я скинул сапоги, быстро разделся и дважды старательно выстирал… ставшие буквально черными портянки и пилотку. В.
...БУКВАЛЬНО, наречие Не требует постановки знаков...